Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Black Book
Das Schwarze Buch
There
came
a
time
I'd
had
all
I
could
take
Es
kam
eine
Zeit,
da
hatte
ich
alles,
was
ich
ertragen
konnte
Life
on
the
edge,
my
mind
about
to
break
Leben
am
Limit,
mein
Verstand
kurz
davor
zu
brechen
Parents
said
they'd
warned
me
and
my
friends
said
Meine
Eltern
sagten,
sie
hätten
mich
gewarnt,
und
meine
Freunde
sagten,
It's
a
shame
es
sei
eine
Schande
Doctor
said
the
stress
was
playing
tricks
upon
my
brain
Der
Arzt
sagte,
der
Stress
spiele
meinem
Gehirn
Streiche
Doctor
he
told
me
I
had
to
get
away
Der
Arzt
sagte
mir,
ich
müsse
weg
Climbed
a
jet
liner,
bound
for
the
UK
Bestieg
einen
Jet,
Richtung
Großbritannien
Resting
in
the
countryside,
L.A.
far
behind
Erholte
mich
auf
dem
Land,
L.A.
weit
hinter
mir
Something
deep
inside
was
playing
tricks
in
side
my
mind
Etwas
tief
im
Inneren
spielte
meinem
Verstand
Streiche
Tricks
inside
my
mind
Streiche
in
meinem
Kopf
There
in
the
wall
it
lay
throughout
the
years
Dort
in
der
Wand
lag
es
all
die
Jahre
Pages
of
secrets,
the
source
of
all
their
fears
Seiten
voller
Geheimnisse,
die
Quelle
all
ihrer
Ängste
Hidden
reasons,
flashing
eyes,
something
isn't
right
Verborgene
Gründe,
blitzende
Augen,
etwas
stimmt
nicht
What
can
you
do
when
you're
running
out
of
sight
Was
kannst
du
tun,
wenn
dir
die
Sicht
ausgeht,
mein
Lieber?
Hiding
from
the
light
Versteckst
dich
vor
dem
Licht
Nightmares
waken
me
at
night
Albträume
wecken
mich
nachts
Shadows
hiding
from
the
night
Schatten
verstecken
sich
vor
der
Nacht
[Solos:
Kenny
Andrews
/ Chet
Thompson
/ Kenny
Andrews
/ Chet
Thompson]
[Solos:
Kenny
Andrews
/ Chet
Thompson
/ Kenny
Andrews
/ Chet
Thompson]
Old
parchment
pages
that
crack
when
opened
wide
Alte
Pergamentseiten,
die
knistern,
wenn
man
sie
öffnet
There
in
the
Black
Book
the
magic
came
alive
Dort
im
Schwarzen
Buch
wurde
die
Magie
lebendig
Hidden
reasons,
flashing
eyes,
something
isn't
right
Verborgene
Gründe,
blitzende
Augen,
etwas
stimmt
nicht
What
can
you
do
when
you're
hiding
out
of
sight
Was
kannst
du
tun,
wenn
du
dich
außer
Sichtweite
versteckst,
mein
Lieber?
Welcoming
the
night
Die
Nacht
willkommen
heißend
Shadows
waken
me
at
night
Schatten
wecken
mich
nachts
See
the
Black
Book
come
alive
Sehe
das
Schwarze
Buch
lebendig
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Kelly, Ann Boleyn Hull, A. Barlam, R. Tennyson, S. Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.