Hellion - The Warning - traduction des paroles en allemand

The Warning - Helliontraduction en allemand




The Warning
Die Warnung
Run faster than I can
Renne schneller als ich kann
Pieces fit together, I can understand
Teile fügen sich zusammen, ich kann es verstehen
All predictions, time has come
Alle Vorhersagen, die Zeit ist gekommen
Hiding 'cause I know that I'm the chosen one
Verstecke mich, weil ich weiß, dass ich die Auserwählte bin
Can you see it clear?
Kannst du es klar sehen?
Time is coming near
Die Zeit kommt näher
Hear the warning
Höre die Warnung
The damage has come, don't you know
Der Schaden ist angerichtet, weißt du das nicht?
Hear the warning
Höre die Warnung
The damage has come, don't you know
Der Schaden ist angerichtet, weißt du das nicht?
In the castle, I did pray
Im Schloss betete ich
As I crept into the room he hid in wait
Als ich in den Raum schlich, in dem er lauernd wartete
Something grows inside my mind
Etwas wächst in meinem Geist
Feeling all the power of an ancient time
Fühle all die Macht einer alten Zeit
Can you feel it clear?
Kannst du es klar fühlen?
There's no need to fear
Es gibt keinen Grund zur Furcht
Hear the warning
Höre die Warnung
The damage has come, don't you know
Der Schaden ist angerichtet, weißt du das nicht?
Hear the warning
Höre die Warnung
The damage has come, don't you know
Der Schaden ist angerichtet, weißt du das nicht?
You'd better listen to the warning
Du solltest besser auf die Warnung hören
You'd better hear the words I say
Du solltest besser die Worte hören, die ich sage
If you know what's good for you
Wenn du weißt, was gut für dich ist
You'd better go, go, go...
Gehst du besser, gehst, gehst...
Hear the warning
Höre die Warnung
The damage has come, don't you know
Der Schaden ist angerichtet, weißt du das nicht?
Hear the warning
Höre die Warnung
The damage has come, don't you know
Der Schaden ist angerichtet, weißt du das nicht?
Hear the warning
Höre die Warnung
The damage has come, don't you know
Der Schaden ist angerichtet, weißt du das nicht?
Hear the warning
Höre die Warnung
You've got to go
Du musst gehen





Writer(s): Ann Boleyn Hull, A. Barlam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.