Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did you wake up? (one and only romance X Hello Ga-Young, WONPIL(DAY6))
Bist du aufgewacht? (one and only romance X Hello Ga-Young, WONPIL(DAY6))
난
네
생각에
잠
못
이뤘다고
하면
Wenn
ich
sagen
würde,
ich
konnte
nicht
schlafen,
weil
ich
an
dich
dachte,
너의
단잠을
깨울까
봐
쿨쿨
잤어
würde
ich
dich
vielleicht
aus
deinem
süßen
Schlaf
wecken,
also
habe
ich
tief
und
fest
geschlafen.
꿈이
아니어서
다행이야
Zum
Glück
ist
es
kein
Traum.
좋은
하루가
될
것만
같아
habe
ich
das
Gefühl,
dass
es
ein
guter
Tag
wird.
저녁이
오기
전에
낮의
어디쯤에서
Irgendwann
am
Tag,
bevor
der
Abend
kommt,
눈이
부시게
햇살
같은
너를
보게
된다면
wenn
ich
dich
sehe,
strahlend
wie
der
Sonnenschein,
좋은
사람이
될
것만
같아
habe
ich
das
Gefühl,
dass
ich
ein
guter
Mensch
werde.
슬픔이
찾아와도
괜찮다
말할
수
있는
Einer,
der
sagen
kann,
dass
alles
in
Ordnung
ist,
auch
wenn
Traurigkeit
kommt,
그런
사람이고
싶어
so
ein
Mensch
möchte
ich
sein.
그렇게
너를
닮아가
So
werde
ich
wie
du.
난
네
생각해
Ich
denke
an
dich.
기분
좋은
꿈을
꾸고
난
아침엔
Am
Morgen,
nachdem
ich
einen
schönen
Traum
hatte,
네
생각이
나
denke
ich
an
dich.
꿈이
아니어서
다행이야
Zum
Glück
ist
es
kein
Traum.
좋은
하루가
될
것만
같아
habe
ich
das
Gefühl,
dass
es
ein
guter
Tag
wird.
저녁이
오기
전에
낮의
어디쯤에서
Irgendwann
am
Tag,
bevor
der
Abend
kommt,
눈이
부시게
햇살
같은
너를
보게
된다면
wenn
ich
dich
sehe,
strahlend
wie
der
Sonnenschein,
좋은
사람이
될
것만
같아
habe
ich
das
Gefühl,
dass
ich
ein
guter
Mensch
werde.
슬픔이
찾아와도
괜찮다
말할
수
있는
Einer,
der
sagen
kann,
dass
alles
in
Ordnung
ist,
auch
wenn
Traurigkeit
kommt,
그런
사람이고
싶어
so
ein
Mensch
möchte
ich
sein.
그렇게
너를
닮아가
So
werde
ich
wie
du.
Du
du
du
du
du
Du
du
du
du
du
좋은
하루가
될
것만
같아
habe
ich
das
Gefühl,
dass
es
ein
guter
Tag
wird.
저녁이
오기
전에
낮의
어디쯤에서
Irgendwann
am
Tag,
bevor
der
Abend
kommt,
눈이
부시게
햇살
같은
너를
보게
된다면
wenn
ich
dich
sehe,
strahlend
wie
der
Sonnenschein,
좋은
사람이
될
것만
같아
habe
ich
das
Gefühl,
dass
ich
ein
guter
Mensch
werde.
슬픔이
찾아와도
괜찮다
말할
수
있는
Einer,
der
sagen
kann,
dass
alles
in
Ordnung
ist,
auch
wenn
Traurigkeit
kommt,
그런
사람이고
싶어
so
ein
Mensch
möchte
ich
sein.
그렇게
너를
닮아가
So
werde
ich
wie
du.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.