Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call N Return (Say That You're Into Me) [Demo]
Anrufen und Zurückrufen (Sag, dass du auf mich stehst) [Demo]
You
promised
me
starry
night
skies
Du
hast
mir
sternenklare
Nachthimmel
versprochen
They
just
remind
me
of
your
shining
bright
eyes
Sie
erinnern
mich
nur
an
deine
strahlend
hellen
Augen
I'm
missing
a
voice
at
night
time
Mir
fehlt
nachts
eine
Stimme
Sepa-separation
seem
seems
a
sad
crime
Tren-Trennung
scheint,
scheint
ein
trauriges
Verbrechen
But
don't,
don't,
don't
think,
think,
think
Aber
denk
nicht,
denk
nicht,
denk
nicht
I
forgot
you,
you,
you
are,
are,
are
Ich
hätte
dich
vergessen,
du,
du,
du
bist,
bist,
bist
Oh,
so
sweet,
I,
I,
I,
I
know
Oh,
so
süß,
ich,
ich,
ich,
ich
weiß
If
only
you
were
here,
things
would
be
more
magical
Wenn
du
nur
hier
wärst,
wären
die
Dinge
magischer
If
I
was
there,
right
now
would
be
more
radical
Wenn
ich
dort
wäre,
wäre
es
jetzt
radikaler
You're
so
not
near,
I'm
wishing
I
could
place
a
call
Du
bist
so
gar
nicht
nah,
ich
wünschte,
ich
könnte
anrufen
And
feel
closer
to
you,
oh
Und
mich
dir
näher
fühlen,
oh
The
miles
of
air
and
road
and
land
Die
Meilen
von
Luft
und
Straße
und
Land
That
separate
me
from
all
my
plans
Die
mich
von
all
meinen
Plänen
trennen
Were
havin',
havin',
havin',
havin'
fun
Hatten,
hatten,
hatten,
hatten
Spaß
But
somethin',
somethin'
tells
me
I
miss
someone
Aber
irgendwas,
irgendwas
sagt
mir,
dass
ich
jemanden
vermisse
But
I
hope,
hope,
hope
you
didn't
Aber
ich
hoff,
hoff,
hoff,
du
hast
nicht
Forget
me,
I
couldn't
forget
you
Mich
vergessen,
ich
könnte
dich
nicht
vergessen
The
whole
time
I
always
knew,
I
knew
Die
ganze
Zeit
wusste
ich
es
immer,
ich
wusste
es
If
only
you
were
here,
things
would
be
more
magical
Wenn
du
nur
hier
wärst,
wären
die
Dinge
magischer
If
I
was
there,
right
now
would
be
more
radical
Wenn
ich
dort
wäre,
wäre
es
jetzt
radikaler
You're
so
not
near,
I'm
wishing
I
could
place
a
call
Du
bist
so
gar
nicht
nah,
ich
wünschte,
ich
könnte
anrufen
And
feel
closer
to
you,
oh
Und
mich
dir
näher
fühlen,
oh
Say
that
you're
into
me
Sag,
dass
du
auf
mich
stehst
Just
let
me
know
how
it
will
be
Lass
mich
einfach
wissen,
wie
es
sein
wird
If
you
don't
know,
don't
say
so
Wenn
du
es
nicht
weißt,
sag
es
nicht
I'll
wait
till
the
perfect
time
Ich
warte
bis
zum
perfekten
Zeitpunkt
Think
of
all
the
perfect
lines
Denke
über
all
die
perfekten
Zeilen
nach
I'll
make
sure
if
I
let
you
know
Ich
werde
sichergehen,
wenn
ich
es
dich
wissen
lasse
We've
got
movies
on
our
list
to
see
Wir
haben
Filme
auf
unserer
Liste,
die
wir
sehen
wollen
Things
to
do,
just
you
and
me
Dinge
zu
tun,
nur
du
und
ich
Calls
to
make
from
here
to
there
and
back
Anrufe
zu
tätigen
von
hier
nach
dort
und
zurück
We've
got
fun
to
have
and
days
to
spend
Wir
haben
Spaß
zu
haben
und
Tage
zu
verbringen
Stars
to
see
or
just
pretend
Sterne
zu
sehen
oder
nur
so
zu
tun
Listen
now,
just
keep
things
right
on
track
Hör
jetzt
zu,
halt
die
Dinge
einfach
auf
Kurs
Say
that
you're
into
me
Sag,
dass
du
auf
mich
stehst
Let
me
know
how
it
will
be
Lass
mich
einfach
wissen,
wie
es
sein
wird
If
you
don't
know,
don't
say
so
Wenn
du
es
nicht
weißt,
sag
es
nicht
I'll
wait
till
the
perfect
time
Ich
warte
bis
zum
perfekten
Zeitpunkt
Think
of
all
the
perfect
lines
Denke
über
all
die
perfekten
Zeilen
nach
I'll
make
sure
if
I
let
you
know
Ich
werde
sichergehen,
wenn
ich
es
dich
wissen
lasse
Say
that
you're
into
me
Sag,
dass
du
auf
mich
stehst
Let
me
know
how
it
will
be
Lass
mich
einfach
wissen,
wie
es
sein
wird
If
you
don't
know,
don't
say
so
Wenn
du
es
nicht
weißt,
sag
es
nicht
I'll
wait
till
the
perfect
time
Ich
warte
bis
zum
perfekten
Zeitpunkt
Think
of
all
the
perfect
lines
Denke
über
all
die
perfekten
Zeilen
nach
I'll
make
sure
if
I
let
you
know
Ich
werde
sichergehen,
wenn
ich
es
dich
wissen
lasse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kline Forrest
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.