Helloween - All Over the Nations - traduction des paroles en russe

All Over the Nations - Helloweentraduction en russe




All Over the Nations
По всему миру (All Over the Nations)
I keep wondering all these days
Все эти дни я думаю,
How to thrive the way we stray
Как преуспеть на нашем пути.
A year, a lifetime - parted, together
Год, целая жизнь - вместе или врозь,
Will be all the same
Все будет так же.
Many things to make me sad
Многое меня печалит,
Some can even drive me mad
Некоторые вещи даже сводят с ума.
Just fear forever
Только страх навсегда,
No more endevours
Больше никаких стремлений.
Leave me where I stand
Оставь меня там, где я стою.
You are here
Ты здесь,
And make me feel so high
И даришь мне такую радость.
Day by day
День за днем
Something one can′t deny
Нечто, что нельзя отрицать.
Lets give each other certainty
Давай подарим друг другу уверенность.
All over the nations the tunes come alive
По всему миру оживают мелодии,
Winners and losers, we're all alike
Победители и проигравшие, мы все одинаковы.
No matter as truth ain′t some great mystery
Неважно, ведь истина - не великая тайна.
We all fade into one
Мы все сливаемся в одно.
Don't you feel too hypnotized
Ты не чувствуешь себя загипнотизированной?
Or keep your future jeopardized
Или ты ставишь под угрозу свое будущее?
So whats accomplished crying for nothing?
Так чего добьемся, плача понапрасну?
Skip depression now
Прочь депрессию!
Come, arise and take me higher
Вставай, подними меня выше.
No more lies, and every soul can see
Больше никакой лжи, и каждая душа может видеть,
We're incarnate sincerety
Мы - воплощение искренности.
All over the nations the tunes come alive
По всему миру оживают мелодии,
Winners and losers, we′re all alike
Победители и проигравшие, мы все одинаковы.
No matter as truth ain′t some great mystery
Неважно, ведь истина - не великая тайна.
We all fade into one
Мы все сливаемся в одно.
All over the nations the tunes come alive
По всему миру оживают мелодии,
Winners and losers, we're all alike
Победители и проигравшие, мы все одинаковы.
No matter as truth ain′t some great mystery
Неважно, ведь истина - не великая тайна.
We all fade into one
Мы все сливаемся в одно.





Writer(s): Michael Weikath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.