Helloween - Dr. Stein (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helloween - Dr. Stein (Live)




Dr. Stein
Доктор Штейн
Once they killed his monster when it went into a trap
Однажды они убили его чудовище, когда оно попало в ловушку.
Now he's making better ones on a higher step
Теперь он делает лучше на более высокой ступени.
[Bridge:]
[Переход:]
On a warm summer day the doctor went away
Теплым летним днем доктор ушел.
To a place where he could make it real
Туда, где он сможет воплотить это в жизнь.
His assistant's hips were nice
Бедра его ассистентки были прекрасны.
So he cloned her once or twice
Поэтому он клонировал ее раз или два.
Now his hips are aching what a deal
Теперь у него болят бедра вот это да
[Chorus:]
[Припев:]
Dr. Stein grows funny creatures
Доктор Штейн выращивает забавных существ.
Lets them run into the night
Пусть они убегают в ночь.
They become great rock musicians
Они становятся великими рок музыкантами
And their time is right
И их время пришло.
Sometimes when he's feeling bored
Иногда, когда ему скучно.
He's calling it a day
Он решил покончить с этим.
He's got his computers and they do it their own way
У него есть свои компьютеры, и они делают это по-своему.
[Bridge:]
[Переход:]
They mix some DNA, some skina and a certain spray
Они смешивают немного ДНК, немного кожи и определенный спрей.
You can watch it on a laser screen
Ты можешь увидеть это на лазерном экране.
And the fellow's blue and grey
А парень сине-серый.
Or sometimes pink and green
А иногда розовые и зеленые.
Just check it out on Halloween
Просто зацени это на Хэллоуин
[Chorus:]
[Припев:]
Dr. Stein grows funny creatures
Доктор Штейн выращивает забавных существ.
Lets them run into the night
Пусть они убегают в ночь.
They become great politicians
Они становятся великими политиками.
And their time is right
И их время пришло.
[Solo: Mike/Kai/Mike/Kai]
[Соло: Майк / Кай/Майк/Кай]
[Bridge:]
[Переход:]
One night he cloned himself
Однажды ночью он клонировал себя.
Put his brother on a shelf
Положи его брата на полку.
But when he fell asleep that night
Но когда он заснул той ночью ...
It crept up from behind and thought "well never mind"
Оно подкралось сзади и подумало: "ладно, не бери в голову".
Took a syringe and blew out his life
Взял шприц и высосал из него жизнь.
[Chorus:]
[Припев:]
Dr. Stein grows funny creatures
Доктор Штейн выращивает забавных существ.
Lets them run into the night
Пусть они убегают в ночь.
They become a great possession
Они становятся великим достоянием.
And their time is right
И их время пришло.
[Chorus:]
[Припев:]
Dr. Stein grows funny creatures
Доктор Штейн выращивает забавных существ.
Lets them run into the night
Пусть они убегают в ночь.
They become a great oppression
Они становятся великим гнетом.
And their time is right
И их время пришло.





Writer(s): WEIKATH MICHAEL INGO JOACHIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.