Paroles et traduction Helloween - If I Could Fly [Live 2019]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could Fly [Live 2019]
Если бы я мог летать [Live 2019]
No
fear,
no
pain
Нет
страха,
нет
боли
Nobody
left
to
blame
Некого
винить
I'll
try
alone
Я
попытаюсь
один
Make
destiny
my
own
Свою
судьбу
вершить
I
learn
to
free
my
mind
Я
учусь
освобождать
свой
разум
Myself
I
now
must
find
Себя
теперь
я
должен
найти
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
Like
the
king
of
the
sky
Как
король
неба
парить
Could
not
tumble
nor
fall
Не
споткнуться,
не
упасть
I
would
picture
it
all
Я
бы
мог
всё
представить
себе
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
See
the
world
through
my
eyes
Увидеть
мир
моими
глазами,
любимая
Would
not
stumble
nor
fail
Не
оступиться,
не
упасть
To
the
heavens
I
sail
К
небесам
я
взлечу
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
In
solitude
I
stand
В
одиночестве
стою
I've
got
dreams
inside
I
need
to
realize
У
меня
есть
мечты
внутри,
которые
я
должен
осуществить
My
faith
has
grown
Моя
вера
окрепла
No
fear
of
the
unknown
Нет
страха
перед
неизвестным
No
more
(no
more)
Больше
нет
(больше
нет)
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
Like
the
king
of
the
sky
Как
король
неба
парить
Could
not
tumble
nor
fall
Не
споткнуться,
не
упасть
I
would
picture
it
all
Я
бы
мог
всё
представить
себе
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
See
the
world
through
my
eyes
Увидеть
мир
моими
глазами,
любимая
Would
not
stumble
nor
fail
Не
оступиться,
не
упасть
I
could
ravage
my
jail
Я
мог
бы
разрушить
свою
тюрьму
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
If
I
could,
if
I
could
fly
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог
летать
If
I
could,
if
I
could
fly,
if
I
could
Если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог
летать,
если
бы
я
мог
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
Like
the
king
of
the
sky
Как
король
неба
парить
Could
not
tumble
nor
fall
Не
споткнуться,
не
упасть
I
would
picture
it
all
Я
бы
мог
всё
представить
себе
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать
See
the
world
through
my
eyes
Увидеть
мир
моими
глазами,
любимая
Would
not
stumble
nor
fail
Не
оступиться,
не
упасть
To
the
heavens
I
sail
К
небесам
я
взлечу
If
I
could
fly
(if
I
could,
if
I
could)
Если
бы
я
мог
летать
(если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог)
Like
the
king
of
the
sky
(fly)
Как
король
неба
парить
(летать)
Could
not
tumble
nor
fall
(if
I
could,
if
I
could)
Не
споткнуться,
не
упасть
(если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог)
I
would
picture
it
all
(fly)
Я
бы
мог
всё
представить
себе
(летать)
If
I
could
fly
(if
I
could,
if
I
could)
Если
бы
я
мог
летать
(если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог)
See
the
world
through
my
eyes
(fly)
Увидеть
мир
моими
глазами,
любимая
(летать)
Would
not
stumble
nor
fail
(if
I
could,
if
I
could)
Не
оступиться,
не
упасть
(если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог)
I
could
ravage
my
jail
(fly)
Я
мог
бы
разрушить
свою
тюрьму
(летать)
If
I
could
fly
(if
I
could,
if
I
could)
Если
бы
я
мог
летать
(если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог)
Like
the
king
of
the
sky
(fly)
Как
король
неба
парить
(летать)
Could
not
tumble
nor
fall
(if
I
could,
if
I
could)
Не
споткнуться,
не
упасть
(если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог)
I
would
picture
it
all
(fly)
Я
бы
мог
всё
представить
себе
(летать)
If
I
could
fly
(if
I
could,
if
I
could)
Если
бы
я
мог
летать
(если
бы
я
мог,
если
бы
я
мог)
See
the
world
through
my
eyes
Увидеть
мир
моими
глазами,
любимая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.