Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Gentleman (bootleg version)
Идеальный джентльмен (бутлег-версия)
There
is
no
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений,
I'm
one
of
a
kind,
baby
Детка,
я
единственный
в
своем
роде,
I
am
le
d'Artagnan
de
coeur
Я
— Д’Артаньян
от
сердца,
As
you
may
see,
candy
Как
видишь,
конфетка.
And
I'm
talkin
with
my
eyes
Я
говорю
глазами,
And
I
walk
in
different
styles
И
хожу
по-разному,
I'm
the
genuine
man!
Я
настоящий
мужчина!
I
am
a
perfect
gentleman
Я
идеальный
джентльмен,
I
am
a
perfect
gentleman
Я
идеальный
джентльмен.
Kneel
down,
inhale
my
odor
Встань
на
колени,
вдохни
мой
аромат,
Come,
kiss
my
hand,
angel
Подойди,
поцелуй
мою
руку,
ангел,
Dare
to
explore
my
higher
grounds
Осмелься
исследовать
мои
высшие
сферы,
Strive
to
deserve
me,
ma
cherie
Постарайся
заслужить
меня,
дорогая.
And
my
winds
surpass
perfume
Мой
запах
превосходит
любые
духи,
I'm
charismatic
at
full
bloom
Я
харизматичен
в
полном
расцвете,
I'm
the
genuine
man!
Я
настоящий
мужчина!
I
am
a
perfect
gentleman
Я
идеальный
джентльмен,
I
am
a
perfect
gentleman
Я
идеальный
джентльмен,
Yes
I
am
(perfect)
Да,
это
я
(идеальный).
Oh
Lord,
what
can
I
do
О
Боже,
что
мне
делать,
I
can't
resist
my
own
reflection
Я
не
могу
сопротивляться
своему
отражению,
How
would
possibly
anyone?
(perfect)
Да
и
кто
бы
смог?
(идеальный)
Cause
I
am
(perfect)
Ведь
я
(идеальный),
Yes
I
am
(perfect)
Да,
это
я
(идеальный),
Yes
I
am
(perfect)
Да,
это
я
(идеальный),
I
am
(perfect)
Это
я
(идеальный),
Oh
Lord
I
am
(perfect)
О
Боже,
это
я
(идеальный).
I
am
a
perfect
gentleman
Я
идеальный
джентльмен,
I
am
a
perfect
gentleman
Я
идеальный
джентльмен.
I
am
a
perfect
gentleman
Я
идеальный
джентльмен,
I
am
a
perfect
gentleman
Я
идеальный
джентльмен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deris, Weikath
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.