Helloween - Straight Out of Hell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helloween - Straight Out of Hell




Straight Out of Hell
Прямиком из ада
Straight out of hell I waste my life not for tomorrow
Прямиком из ада, я трачу свою жизнь, не думая о завтрашнем дне,
Straight out of hell I'm only livin' for today
Прямиком из ада, я живу только сегодняшним днем.
I roll the dice I know that something strange is coming
Я бросаю кости, я знаю, что грядет нечто странное,
I'm cold as ice I always take it as it comes
Я холоден, как лед, я всегда принимаю всё как есть.
Ain't no eternity, ain't no salvation in this damnation we will burn
Нет вечности, нет спасения в этом проклятии, мы будем гореть.
Straight out of hell, straight out of hell
Прямиком из ада, прямиком из ада,
There's no tomorrow there is no farewell
Нет завтрашнего дня, нет прощания.
Straight out of hell, straight out of hell
Прямиком из ада, прямиком из ада,
I'm gonna lose it but it feels so well
Я всё потеряю, но это так прекрасно.
I'm straight out of hell
Я прямиком из ада.
No ace to play I live my life with no protection
Нет туза в рукаве, я живу без защиты,
The price I pay my act of grace will be denied
Цена, которую я плачу, моя милость будет отвергнута.
This road to hell and I won't find no resurrection
Эта дорога в ад, и я не найду воскресения,
Cause I will sell my dirty soul to rock'n'roll
Потому что я продам свою грязную душу рок-н-роллу.
Ain't no eternity, ain't no salvation in this damnation
Нет вечности, нет спасения в этом проклятии,
We will burn
Мы будем гореть.
Straight out of hell, straight out of hell
Прямиком из ада, прямиком из ада,
There's no tomorrow there is no farewell
Нет завтрашнего дня, нет прощания.
Straight out of hell, straight out of hell
Прямиком из ада, прямиком из ада,
I'm gonna lose it but it feels so well
Я всё потеряю, но это так прекрасно.
Straight out of hell
Прямиком из ада.
(Solos)
(Соло)
So sad and lonely I go down
Так грустно и одиноко я иду ко дну,
No helping hand no soul around
Нет руки помощи, ни души вокруг.
I lost my faith so long ago
Я потерял свою веру так давно,
A million tears are gonna flow
Миллион слез прольется.
Straight out of hell, straight out of hell
Прямиком из ада, прямиком из ада,
There's no tomorrow there is no farewell
Нет завтрашнего дня, нет прощания.
Straight out of hell, straight out of hell
Прямиком из ада, прямиком из ада,
I'm gonna lose it but it feels so well
Я всё потеряю, но это так прекрасно.
I'm straight out of hell, straight out of hell
Я прямиком из ада, прямиком из ада,
There's no tomorrow there is no farewell
Нет завтрашнего дня, нет прощания.
Straight out of hell, straight out of hell
Прямиком из ада, прямиком из ада,
I'm gonna lose it but it feels so well
Я всё потеряю, но это так прекрасно.
I'm straight out of hell
Я прямиком из ада.





Writer(s): GROSSKOPF MARKUS PETER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.