Paroles et traduction Helloween - The Invisible Man - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
the
one
who
wants
show
Я
тот,
кто
хочет
шоу.
You
a
secret
of
your
cheating
world
Ты-тайна
своего
обманчивого
мира.
Wherever
I
will
go.o,
no
one
can
see
me
Куда
бы
я
ни
пошел,
никто
меня
не
увидит.
'Cause
I'm
the
invisible
man!
Потому
что
я
человек-невидимка!
I'm
a
creature
with
one
goal
Я
существо
с
одной
целью.
Rise
up
to
heaven
when
the
time
has
come
Поднимись
на
небеса,
когда
придет
время.
I
have
no
body
but
a
soul
У
меня
нет
тела,
но
есть
душа.
Gods
law
is
written
on
my
way,
forever!
Божий
закон
написан
на
моем
пути,
навсегда!
Time
by
time
I
think
it's
over
the
malediction
I
have
got
Время
от
времени
я
думаю,
что
все
кончено,
проклятие,
которое
я
получил.
When
the
world
was
younger
Когда
мир
был
моложе
...
I've
been
captured
in
the
name
of
god!
Меня
схватили
во
имя
Господа!
To
save
people,
but
who
cares?
(who
cares?)
Спасать
людей,
но
кого
это
волнует?
(кого
это
волнует?)
Since
a
thousand
years
Уже
тысячу
лет.
Until
the
holy
land
will
come!
Пока
не
придет
святая
земля!
Here
I
am
the
invisible
man!
Вот
он
Я-Человек-невидимка!
A
lost
fallen
angel
helping
mankind
where
I
can
Потерянный
падший
ангел
помогающий
человечеству
где
только
могу
My
memories
are
there
to
save
the
world
Мои
воспоминания
здесь,
чтобы
спасти
мир
For
you
I'm
the
invisible
man!
Для
тебя,
Я-Человек-невидимка!
There's
the
destiny
you
don't
know
Есть
судьба,
о
которой
ты
не
знаешь.
I'm
a
guardian
angel
and
wherever
you'll
go
Я
ангел-хранитель,
и
куда
бы
ты
ни
пошел.
You
fight
through
your
life
not
alone
Ты
сражаешься
всю
свою
жизнь
не
один
You
can't
see
me,
not
hear
me
Ты
меня
не
видишь,
не
слышишь.
But
trust
the
holy
flow
Но
доверься
святому
потоку.
Here
I
am
the
invisible
man!
Вот
он
Я-Человек-невидимка!
A
lost
fallen
angel
helping
mankind
where
I
can
Потерянный
падший
ангел
помогающий
человечеству
где
только
могу
My
memories
are
there
to
save
the
world
Мои
воспоминания
будут
там,
чтобы
спасти
мир
For
you
I'm
the
invisible
ma-a-a-a-a-a-a-a-a-an!
Для
вас
я
невидимый
ма-а-а-а-а-а-а-а-а-Ан!
Here
I
am
the
invisible
man!
Вот
он
Я-Человек-невидимка!
A
lost
fallen
angel
helping
mankind
where
I
can
Потерянный
падший
ангел
помогающий
человечеству
где
только
могу
My
memories
are
there
to
save
the
world
Мои
воспоминания
здесь,
чтобы
спасти
мир
For
you
I'm
the
invisible
man!
Для
тебя,
Я-Человек-невидимка!
Here
I
am
the
invisible
man!
Вот
он
Я-Человек-невидимка!
A
lost
fallen
angel
helping
mankind
where
I
can
Потерянный
падший
ангел
помогающий
человечеству
где
только
могу
My
memories
are
there
to
save
the
world
Мои
воспоминания
здесь,
чтобы
спасти
мир
For
you
I'm
the
invisible
man!
Для
тебя,
Я-Человек-невидимка!
Here
I
am
the
invisible
man!
Вот
он
Я-Человек-невидимка!
A
lost
fallen
angel
Потерянный
падший
ангел
Invisible
man,
the
invisible
man
Человек-невидимка,
Человек-невидимка.
The
last
fallen
angel
Последний
падший
ангел
The
ast
fallen
angel
Падший
ангел
АСТ
The
last
fallen
angel
Последний
падший
ангел
The
last
fallen
angel
Последний
падший
ангел
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SASCHA GERSTNER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.