Paroles et traduction Helmut Lotti - All I Need (Uit Liefde Voor Muziek)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Need (Uit Liefde Voor Muziek)
Всё, что мне нужно (Из любви к музыке)
I'm
dying
to
catch
my
breath
Задыхаюсь,
хочу
вздохнуть,
Oh
why
don't
I
ever
learn?
Ну
почему
я
ничему
не
учусь?
I've
lost
all
my
trust
though
I've
surely
tried
to
turn
it
around
Я
потерял
всё
доверие,
хоть
и
пытался
всё
изменить.
Can
you
still
see
the
heart
of
me?
Видишь
ли
ты
ещё
во
мне
сердце?
All
my
agony
fades
away
Вся
моя
боль
исчезает,
When
you
hold
me
in
your
embrace
Когда
ты
держишь
меня
в
своих
объятиях.
Don't
tear
me
down
for
all
I
need
Не
разрушай
меня,
ведь
всё,
что
мне
нужно,
Make
my
heart
a
better
place
Это
сделать
мое
сердце
лучше,
Give
me
something
I
can
believe
Дай
мне
то,
во
что
я
могу
поверить.
Don't
tear
me
down
Не
разрушай
меня.
You've
opened
up
the
door
now,
don't
let
it
close
Ты
открыла
дверь,
не
дай
ей
закрыться.
I'm
here
on
the
edge
again
Я
снова
на
краю
пропасти,
I
wish
I
could
let
it
go
Хотел
бы
я
отпустить
всё
это,
I
know
that
I'm
only
one
step
away
from
turning
around
Я
знаю,
что
я
всего
в
шаге
от
того,
чтобы
повернуть
назад.
Can
you
still
see
the
heart
of
me?
Видишь
ли
ты
ещё
во
мне
сердце?
All
my
agony
fades
away
Вся
моя
боль
исчезает,
When
you
hold
me
in
your
embrace
Когда
ты
держишь
меня
в
своих
объятиях.
Don't
tear
me
down
for
all
I
need
Не
разрушай
меня,
ведь
всё,
что
мне
нужно,
Make
my
heart
a
better
place
Это
сделать
мое
сердце
лучше,
Give
me
something
I
can
believe
Дай
мне
то,
во
что
я
могу
поверить.
Don't
tear
it
down,
what's
left
of
me
Не
разрушай
то,
что
от
меня
осталось.
Make
my
heart
a
better
place
Сделай
мое
сердце
лучше.
I
want
to
believe
that
this
is
for
real
Я
хочу
верить,
что
это
реально.
Save
me
from
my
fear,
don't
tear
me
down,
please
Спаси
меня
от
моего
страха,
не
разрушай
меня,
прошу.
Don't
tear
me
down
for
all
I
need
Не
разрушай
меня,
ведь
всё,
что
мне
нужно,
Make
my
heart
a
better
place
Это
сделать
мое
сердце
лучше,
Don't
tear
me
down
Не
разрушай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Den Adel, Publishing, Westerholt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.