Paroles et traduction Heloisa Rosa - Alvo Mais Que a Neve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alvo Mais Que a Neve
Whiter Than Snow
Bendito
seja
o
Cordeiro
Praise
the
Lamb
who
died
for
us
Que
por
nós
na
cruz
padeceu
On
the
cross
for
us
he
bled
Bendito
seja
o
Teu
sangue
Praise
the
blood
of
thine
Que
por
nós,
pecadores,
Ele
verteu
Which
for
us,
sinners,
he
shed
Sim,
neste
sangue
lavados
Yes,
in
this
blood
being
washed
Com
roupas
que
tão
alvas
são
With
clothes
so
white
as
snow
Os
pecadores
remidos
The
redeemed
sinners
Que
perante
seu
Deus
hoje
estão
To
their
God
today
stand
Quão
espinhosa
a
coroa
Oh,
how
thorny
the
crown
Que
Jesus
por
nós
suportou
That
Jesus
for
us
endured
Oh
quão
profundas
as
chagas
Oh,
how
deep
the
wounds
Que
nos
provam
o
quanto
Ele
amou
That
prove
how
much
he
loved
Sim,
nessas
chagas
há
pureza
Yes,
in
those
wounds
there
is
purity
Para
o
mais
pobre
pecador
For
the
poorest
of
sinners
Porque
mais
alvo
que
a
neve
For
whiter
than
snow
O
Teu
sangue
nos
torna
Senhor
Thy
blood
makes
us
Lord
Alvo
mais
que
a
neve
Whiter
than
snow
Alvo
mais
que
a
neve
Whiter
than
snow
Se
neste
sangue
lavado
If
in
this
blood
washed
Mais
alvo
que
a
neve
serei
Whiter
than
snow
I'll
be
Se
nós
a
Ti
confessarmos
If
we
confess
to
thee
E
seguirmos
na
tua
luz
And
follow
in
thy
light
Tu
não
somente
perdoas
Thou
will
not
only
forgive
Purificas
também,
oh
Jesus
Purify
also,
oh
Jesus
Sim,
é
de
todo
pecado
Yes,
it’s
from
every
sin
Que
maravilhas
desse
amor
That
the
wonders
of
that
love
Porque
mais
alvo
que
a
neve
For
whiter
than
snow
O
Teu
sangue
nos
torna,
Senhor
Thy
blood
makes
us,
Lord
Alvo
mais
que
a
neve
Whiter
than
snow
Alvo
mais
que
a
neve
Whiter
than
snow
Se
neste
sangue
lavado
If
in
this
blood
washed
Mais
alvo
que
a
neve
serei
Whiter
than
snow
I'll
be
Alvo
mais
que
a
neve
Whiter
than
snow
Alvo
mais
que
a
neve
Whiter
than
snow
Se
neste
sangue
lavado
If
in
this
blood
washed
Mais
alvo
que
a
neve
serei
Whiter
than
snow
I'll
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.