Heloisa Rosa - Estante da Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heloisa Rosa - Estante da Vida




Estante da Vida
Shelf of Life
Eu sou um vaso quebrado pela vida
I am a vase, broken by life
Eu sou um vaso arranhado pelas circunstâncias
I am a vase, scratched by circumstances
Eu sou vaso quebrado tentando me reconstruir
I am a broken vase, trying to rebuild myself
Eu fui encostado por haver outros mais fortes
I have been pushed aside for being weaker
Eu fui um vaso vazio, sem água, sem flores
I have been an empty vase, without water, without flowers
Buscando a aceitação dos homens, querendo estar no centro
Seeking the acceptance of men, wanting to be in the center
Mas um dia o oleiro veio e me olhou
But one day the potter came and looked at me
Mas um dia o oleiro veio e me levou
But one day the potter came and took me away
Mas um dia o oleiro veio e quebrou meu coração
But one day the potter came and broke my heart
E me fez um vaso novo
And made me a new vase
Não importa o lugar, sei que sou visto por ti
No matter the place, I know that I am seen by you
Não importa o lugar, sei que sou amado por ti
No matter the place, I know that I am loved by you
Não importa o lugar, sei que sou aceito por ti
No matter the place, I know that I am accepted by you
Não importa o lugar, sei que sou amado por ti
No matter the place, I know that I am loved by you
Mas um dia o oleiro veio e me olhou
But one day the potter came and looked at me
Mas um dia o oleiro veio e me levou
But one day the potter came and took me away
Mas um dia o oleiro veio e quebrou meu coração
But one day the potter came and broke my heart
E me fez um vaso novo
And made me a new vase
Não importa o lugar, sei que sou visto por ti
No matter the place, I know that I am seen by you
Não importa o lugar, sei que sou amado por ti
No matter the place, I know that I am loved by you
Não importa o lugar, sei que sou aceito por ti
No matter the place, I know that I am accepted by you
Não importa o lugar, sei que sou amado por ti
No matter the place, I know that I am loved by you





Writer(s): Heloisa De Oliveira Rosa Grubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.