Paroles et traduction Heloisa Rosa - Fall On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe
on,
breathe
on
Дыхни,
дыхни
These
dry
bones
На
эти
сухие
кости
Shower
me
in
your
love
Омой
меня
своей
любовью
Washing,
washing
Смывая,
смывая
These
filthy
stain
Эти
грязные
пятна
These
filthy
stain
Эти
грязные
пятна
And
break
these
chains
И
разорви
эти
цепи
And
break
these
chains
И
разорви
эти
цепи
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня
Breathe
on,
breathe
on
Дыхни,
дыхни
These
dry
bones
На
эти
сухие
кости
These
dry
bones
На
эти
сухие
кости
And
break
these
chains
И
разорви
эти
цепи
And
break
these
chains
И
разорви
эти
цепи
And
break
these
chains
И
разорви
эти
цепи
And
break
these
chains
И
разорви
эти
цепи
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня
Set
me
free,
set
me
free
(love)
Освободи
меня,
освободи
меня
(любовь)
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня
Set
me
free,
set
me
free
(love)
Освободи
меня,
освободи
меня
(любовь)
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня
Set
me
free,
set
me
free
(love)
Освободи
меня,
освободи
меня
(любовь)
Set
me
free,
set
me
free
Освободи
меня,
освободи
меня
Set
me
free,
set
me
free
(love)
Освободи
меня,
освободи
меня
(любовь)
Liberta-me,
liberta-me
Освободи
меня,
освободи
меня
Liberta-me,
liberta-me
Освободи
меня,
освободи
меня
Liberta-me,
liberta-me
Освободи
меня,
освободи
меня
Liberta-me,
liberta-me
Освободи
меня,
освободи
меня
Liberta-me,
liberta-me
Освободи
меня,
освободи
меня
Liberta-me,
liberta-me
Освободи
меня,
освободи
меня
Liberta-me,
liberta-me
Освободи
меня,
освободи
меня
Liberta-me,
liberta-me
Освободи
меня,
освободи
меня
Se
o
filho
te
libertar
Если
Сын
освободит
тебя
Você
é
verdadeiramente
livre
Ты
истинно
свободен
Se
o
filho
te
libertar
Если
Сын
освободит
тебя
Você
é
verdadeiramente
livre
Ты
истинно
свободен
Liberta-me,
liberta-me
Освободи
меня,
освободи
меня
Liberta-me,
senhor
Освободи
меня,
Господь
Eu
voarei
como
aguia
Я
взлечу,
как
орел
Eu
voarei
como
aguia
Я
взлечу,
как
орел
Eu
voarei
como
aguia
na
alturas
Я
взлечу,
как
орел
в
вышине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisa Welldanks, Rom Wilding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.