Paroles et traduction Heloisa Rosa - Pulsa Coração
Pulsa
coração
Пульсирует
сердце
Sem
se
importar
com
a
dor
Не
заботясь
о
боли
Bate
coração
Бьется
сердце
Em
qualquer
hora
В
любое
время
Pulsa
coração
Пульсирует
сердце
Receba
a
vida
que
Deus
te
deu
Получите
жизнь,
что
дал
тебе
Бог
Guarde
o
coração
Сохраните
сердце
No
mais
profundo
os
preceitos
de
Deus
В
глубокие
наставления
Бога
Serão
pra
ti
um
refrigerio
no
tempo
mal
Будут
для
вас
один
refrigerio
время
в
плохо
A
certeza
do
amanhecer
Уверены
рассвета
Ver
que
a
vida
é
muito
mais
que
se
possa
ver
Увидеть,
что
жизнь-это
гораздо
больше,
чем
можно
увидеть
Ver
que
a
fé
não
precisa
de
provas
para
nascer
Видеть,
что
веры
не
нужны
доказательства,
чтобы
родиться
Ver
que
as
mãos
que
te
afagam
podem
te
trair
Видеть,
что
руки,
которые
тебя
штрихуют
могут
тебя
предать
Como
traiu
aquele
que
morreu
Как
предал
тот,
кто
умер
Como
traiu
aquele
que
se
deu
Как
предал
тот,
кто
дал
Ouve
coração
Слушай
сердце
A
voz
do
amado
que
te
chama
Голос
любимого,
который
зовет
тебя
E
não
é
em
vão
И
это
не
напрасно
Vive
dentro
de
ti
Живет
внутри
тебя
Não
deixe
que
o
engano
te
envaideça
Не
забудьте,
что
ошибаюсь,
тебя
envaideça
Aprenda
coração
Узнайте,
сердце
O
melhor
é
se
humilhar,
se
render
Лучше
смириться,
сдаться
Do
que
depois
se
lamentar
do
que
passou
Чем
потом
сожалеть,
что
прошло
É
bom
lembrar
que
o
nosso
tempo
não
volta
mais
Стоит
помнить,
что
наше
время
никогда
не
вернется
Ver
que
o
mundo
não
passa
de
ilusões
Видеть,
что
мир
не
проходит.
Não
vale
a
pena
se
marcar
e
depois
sofrer
Не
стоит,
если
забить
и
скорблю,
Ver
o
quanto
o
poderoso
pai
o
ama
Видеть,
как
всемогущий
отец
небесный
любит
вас
Não
deixe
o
amor
e
tua
fé
morrer
Пусть
не
любовь,
и
твоя
вера
умрет
Ver
que
o
mundo
não
passa
de
ilusões
Видеть,
что
мир
не
проходит.
Não
vale
a
pena
se
marcar
e
sofrer
Не
стоит,
если
забить
и
страдать
Ver
o
quanto
o
poderoso
pai
o
ama
Видеть,
как
всемогущий
отец
небесный
любит
вас
Não
deixe
o
amor
e
tua
fé
morrer
Пусть
не
любовь,
и
твоя
вера
умрет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heloisa De Oliveira Rosa Grubert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.