Helsingin Varuskuntasoittokunta - Pacius : Sotilaspoika [Pohjanmaan Tykistörykmentin kunniamarssi] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helsingin Varuskuntasoittokunta - Pacius : Sotilaspoika [Pohjanmaan Tykistörykmentin kunniamarssi]




Pacius : Sotilaspoika [Pohjanmaan Tykistörykmentin kunniamarssi]
Pacius : Sotilaspoika [Pohjanmaan Tykistörykmentin kunniamarssi]
Mun isän' oli sotamies ja nuori, kauniskin,
My father was a soldier, young and handsome,
Jo viisitoista vuotisna hän astui rivihin.
At fifteen years old he joined the ranks.
Tiens' aina kulki kunniaan,
He always walked with honor,
Iloisin mielin kärsi vaan
He gladly endured
Hän kylmää, nälkää, haavojaan,
Cold, hunger, wounds,
Mun isän' armahin, mun isän' armahin.
My dear father, my dear father.
Ma lapsi olin, kun hän läks, kun loppui rauha maan,
I was a child when he left, when peace ended on earth,
Mut uljasta en käyntiään unhoita milloinkaan;
But I never forget his valiant stride;
Hattunsa muistan töyhtöineen
I remember his plumed hat
Ja muodon ahavoituneen
And his wounded form
Ja kulmakarvat varjoineen, -
And his eyebrows with their shadows, -
Ne muistan ainiaan, ne muistan ainiaan.
I remember them forever, I remember them forever.
Koht' armeija kun etelään taas kääntyi marssien,
When the army turned south again, marching,
Sain kuulla, kuinka aina hän ol' uljas, urhoinen.
I heard how he was always brave and courageous.
Ristinkin sai hän, kuulin näin,
He received a cross, I heard this,
Ja toisen kohta jälkeenpäin.
And another one after that.
"Ah", aattelin ma mielessäin,
“Ah,” I thought in my mind,
"Ken siellä oisi, ken, ken siellä oisi, ken!"
“Who would be there, who, who would be there, who!”
Ja talvi lähti, suli jäät, näin kevään joutuvan,
Winter passed, the ice melted, I saw spring arrive,
Niin kuulin isän kaatuneen kentälle kunnian.
Then I heard that my father had fallen on the field of honor.
Ma oudoin mielin aattelin
I thought with strange feelings
Ja huolehdin ja riemuitsin,
And I worried and rejoiced,
Ja viikon itki äitikin,
And my mother cried for a week,
Niin vaipui hautahan, niin vaipui hautahan.
So he sank into the grave, so he sank into the grave.
Lapuan kentäll' isä kuol' lippunsa vierehen;
My father died on the field of Lapua, by his flag;
Sodassa, kuulin, vaaleni sen kerran ainoisen.
In war, I heard, he cherished that one and only time.
Utilla, eestä Kustavin,
By Uti, in front of Kustavi,
Mun vaarin' uupui hurmeihin,
My grandfather succumbed to exhaustion,
Lappeella isä vaarinkin,
My father and my grandfather at Lappee,
Mies Kaarlen aikuinen, mies Kaarlen aikuinen.
The grown man, Carl, the grown man, Carl.
Näin heidän kävi, kaikki sai he vertaan vuodattaa;
This is how they fared, all of them had to shed their blood;
Oi suloista tok' elämää, suloista kuolemaa!
Oh, sweet life indeed, sweet death!
Ken täällä horjuis vanhuuttaan!
Who would falter here in their old age!
Ei, nuorna kuolla eestä maan
No, to die young in front of the land
Ja kunnian ja kuninkaan,
And for honor and the king,
Sep' oisi ihanaa, sep' oisi ihanaa!
That would be wonderful, that would be wonderful!
köyhä olen orpo nyt, syön leipää vierahan,
I am poor and orphaned now, I eat the bread of strangers,
Ma turvan, kodin kadotin kanss' isä vainajan;
I lost my security, my home, with my departed father;
Vaan vaikertaako huolisin!
But do I grieve in my sorrow!
Korkeemmaks aina kasvankin,
I grow taller and taller,
Ma poika kelpo sankarin
I am the son of a worthy hero
En joudu hukkahan, en joudu hukkahan.
I won't be lost, I won't be lost.
Kun viisitoista vuotta vaan ma kerran täyttää saan,
When I turn fifteen years old, just once,
Samaanpa käyn taisteluun ja nälkään, kuolemaan.
I will go to war, to hunger, to death.
Miss' ankarimmin luodit soi,
Where the bullets ring out most fiercely,
Taajimmin tulta salamoi,
Where lightning strikes most often,
En sinne käymätt' olla voi
I cannot be there without going
Tiet' isäin astumaan, tiet' isäin astumaan.
In the footsteps of my fathers, in the footsteps of my fathers.





Writer(s): Juha Heikki Kalevi Pisto, Friedrich Pacius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.