Paroles et traduction Helt Off - Kan dela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
tar
hela,
halva
delar
Мы
берём
всё,
делим
пополам
Vi
tar
hela,
halva
delar
Мы
берём
всё,
делим
пополам
Vi
tar
hela,
halva
delar
Мы
берём
всё,
делим
пополам
Vi
lyssnar
på
goda
råd
Мы
слушаем
добрые
советы
Men
det
är
alltid
svårt
att
släppa
Но
всегда
трудно
отпустить
Svårt
o
släppa
från
(svårt
o
släppa
från)
Трудно
отпустить
от
(трудно
отпустить
от)
Vi
vill
behålla
full
kontroll
(full
kontroll)
Мы
хотим
сохранить
полный
контроль
(полный
контроль)
Vi
vill
göra
allting
själva,
utan
hjälp
från
nån'
Мы
хотим
делать
всё
сами,
без
чьей-либо
помощи
Ensam
stark
ja
visst
kan
man
va'
det
Сильный
в
одиночку,
да,
конечно,
можно
быть
таким
Men
det
känns
så
mycket
bättre
när
man
delar
upp
det
Но
всё
намного
лучше,
когда
делишься
этим
Ja
ensam
stark
ja
visst
kan
man
va'
det
Да,
сильный
в
одиночку,
да,
конечно,
можно
быть
таким
Men
det
känns
så
mycket
bättre
när
nån'
annan
är
med
Но
всё
намного
лучше,
когда
кто-то
ещё
рядом
Ja
ensam
stark
ja
visst
kan
man
va'
det
Да,
сильный
в
одиночку,
да,
конечно,
можно
быть
таким
Men
det
blir
så
mycket
bättre
med
nån'
bredvid
Но
всё
становится
намного
лучше
с
кем-то
рядом
Man
försöker
göra
allting
själv,
men
kan
inte
göra
allting
själv
Пытаешься
делать
всё
сам,
но
не
можешь
сделать
всё
сам
Istället
för
o'
fråga
efter
hjääälp
.
Вместо
того,
чтобы
попросить
пооомощи.
Vi
tar
hela,
halva
delar
Мы
берём
всё,
делим
пополам
Vi
tar
hela,
halva
delar
Мы
берём
всё,
делим
пополам
Ensam
stark
ja
visst
kan
man
va'
det
Сильный
в
одиночку,
да,
конечно,
можно
быть
таким
Men
det
känns
så
mycket
bättre
när
man
delar
upp
det
Но
всё
намного
лучше,
когда
делишься
этим
Ja
ensam
stark
ja
visst
kan
man
va'
det
Да,
сильный
в
одиночку,
да,
конечно,
можно
быть
таким
Men
det
känns
så
mycket
bättre
när
nån'
annan
är
med
Но
всё
намного
лучше,
когда
кто-то
ещё
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Resch Thomason, Måns Asplund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.