Paroles et traduction Heltah Skeltah - Chicka Woo
Featuring
mike
stewart
Участие
Майка
Стюарта
Fuck
you
bitch
word
up
Пошла
ты,
сука,
слышь?
It
ain't
all
about
you
huh?
Не
все
вокруг
тебя
вертится,
да?
Trying
to
make
shit
happen
fuck
you
Пытаешься
что-то
намутить,
пошла
ты
Aiyyo
we
fight
every
night
now
that's
not
kosher
Эй,
мы
ругаемся
каждую
ночь,
это
не
кошерно
I
reminisce
with
bliss
before
eshkoshkah
Я
вспоминаю
с
блаженством
времена
до
всей
этой
херни
We
was
closer
later
on
you
was
supposed
ta
Мы
были
ближе,
позже
ты
должна
была
Be
the
one
that
i
stayed
with
but
it
seemed
that
you
played
tricks
Быть
той,
с
которой
я
останусь,
но,
похоже,
ты
играла
со
мной
Every
day
it
get
worse
than
the
day
before
Каждый
день
все
хуже,
чем
накануне
Maybe
you're
actin
too
immature
Может,
ты
ведешь
себя
слишком
незрело
Insecure,
plus
i'm
lookin
for
the
cure
Неуверенно,
плюс
я
ищу
лекарство
Keep
flippin
like
you
do
i'm
lookin
at
the
door.
Продолжай
выпендриваться,
как
обычно,
а
я
смотрю
на
дверь.
Ahh,
motherfuck
you
Ах,
да
пошла
ты
Playin,
youknowhati'msayin?
Играешь,
понимаешь
о
чем
я?
The
fuck
i
look
like
huh?
На
кого
я,
по-твоему,
похож,
а?
One
of
these
bitch
ass
niggaz
in
the
street
huh?
На
одного
из
этих
лохов
с
улицы,
а?
You
dealin
with
a
nigga
who,
can
say
what
he
means
Ты
имеешь
дело
с
тем,
кто
может
говорить
то,
что
думает
And
mean
what
he
say
И
думать
то,
что
говорит
When
i
say
i'm
lookin
at
the
door
bitch
i'm
obvious
Когда
я
говорю,
что
смотрю
на
дверь,
сука,
я
недвусмысленно
намекаю
Straight
up
and
down
Прямо
и
четко
The
fuck
i
look
like
to
you
huh
what?
На
кого
я,
по-твоему,
похож,
а?
Что?
And
when
you
wit
your
friends
i
slide
to
the
side
И
когда
ты
со
своими
подругами,
я
ухожу
в
тень
Until
the
spotlight
is
mine,
and
always
rep
god
cipher
divine
Пока
все
внимание
не
переключится
на
меня,
и
всегда
представляю
божественный
шифр
When
i,
did
the
knowledge
all
my
wisdom
it
came
Когда
я,
получил
знание,
вся
моя
мудрость
пришла
To
an
understanding
that
you
underhanded
and
lame
К
пониманию
того,
что
ты
лживая
и
жалкая
I
should
play
some
stuck-up
rapper
role
Я
мог
бы
изображать
какого-нибудь
заносчивого
рэпера
And
get
foul
everytime
you
lose
control
И
беситься
каждый
раз,
когда
ты
теряешь
контроль
But
that's
not
my
order
of
operation
Но
это
не
мой
метод
работы
Bustin
nuts
in
ya,
startin
our
own
population
Кончать
в
тебя,
создавая
наше
собственное
потомство
But
now
you
ain't
actin
the
way
that
you
used
ta
Но
теперь
ты
ведешь
себя
не
так,
как
раньше
B
so
i
can't
c
you
in
my
future
Поэтому
я
не
вижу
тебя
в
своем
будущем
And
i
don't
think
that
i
can
take
it
anymore
И
я
не
думаю,
что
смогу
это
больше
терпеть
Y'all
know
the
rest.
the
four-four
Вы
все
знаете
остальное.
Четыре-четыре.
If
the
lovin
ain't
right
Если
любовь
не
та,
You're
not
home,
late
at
night
Ты
не
дома
поздно
ночью,
All
we
ever
do
is
fight
Все,
что
мы
делаем,
это
ругаемся,
There's
a
reason
i
should
breeze
Есть
причина,
по
которой
я
должен
уйти.
If
the
lovin
ain't
good
Если
любовь
не
хороша,
And
i
never
thought
you
could
И
я
никогда
не
думал,
что
ты
можешь
Ever
treat
me
like
you
should
Обращаться
со
мной
так,
как
должна,
That's
a
reason
i
should
breeze
Это
причина,
по
которой
я
должен
уйти.
Fuck
is
the
deal,
huh?
В
чем
дело,
а?
You
know
what
i'm
workin
with,
i
gotta
tie
my
shit
to
my
knee
Ты
знаешь,
с
чем
я
имею
дело,
мне
приходится
подвязывать
свою
хрень
к
колену
Fuck,
my
shit
ain't
good,
what?
Блин,
у
меня
хреново
все,
что?
The
fuck
is
you
doin,
punk
ass
bitch?
Что
ты
творишь,
тупая
сука?
My
friends
always
tell
me
i'm
lucky
to
stay
Мои
друзья
всегда
говорят,
что
мне
повезло
оставаться
Dipped
with
the
flyest
chick
from
the
b.k.
С
самой
крутой
цыпочкой
из
Бруклина
But
all
the
games
you
play
make
a
nigga
wanna
spray
Но
все
твои
игры
заставляют
меня
хотеть
стрелять
So
every
night
to
the
most
high
a
nigga
pray
Поэтому
каждую
ночь
Всевышнему
молюсь
That
me
and
my
shorty
make
it
to
another
day
Чтобы
мы
с
моей
малышкой
дожили
до
следующего
дня
If
not
fuck
it
ruckus
it
wasn't
meant
to
go
that
way
Если
нет,
то
хрен
с
ним,
это
не
должно
было
так
закончиться
But
hey
i
can't
front
it
was
good
while
it
lasted
Но
эй,
я
не
могу
отрицать,
было
хорошо,
пока
длилось
Until
i
asked
her
some
old
stupid
hood
rat
shit
Пока
я
не
спросил
у
нее
какую-то
тупую
хрень,
как
у
дворовой
девчонки
Some
left
field
shit
that
a
nigga
can't
call
Какую-то
левую
хрень,
которую
не
могу
назвать
But
all
in
all,
i
had
a
ball
Но
в
целом,
я
оторвался
I
guess
it's
better
to
have
loved,
and
to
have
lost
Наверное,
лучше
любить
и
потерять
Than
to
never
have
love
at
all
Чем
никогда
не
любить
вообще
If
the
lovin
ain't
right
Если
любовь
не
та,
You're
not
home,
late
at
night
Ты
не
дома
поздно
ночью,
All
we
ever
do
is
fight
Все,
что
мы
делаем,
это
ругаемся,
There's
a
reason
i
should
breeze
Есть
причина,
по
которой
я
должен
уйти.
If
the
lovin
ain't
good
Если
любовь
не
хороша,
And
i
never
thought
you
could
И
я
никогда
не
думал,
что
ты
можешь
Ever
treat
me
like
you
should
Обращаться
со
мной
так,
как
должна,
That's
a
reason
i
should
breeze
Это
причина,
по
которой
я
должен
уйти.
Youse
a
fuckin
miserable
bitch
Ты
чертова
несносная
сука
Man
that's
my
word
is
bond
you
always
want
me
around
the
shit
Чувак,
это
мое
слово
— закон,
ты
всегда
хочешь,
чтобы
я
был
рядом
с
этим
дерьмом
Misery
love
company
man
but
you
know
what?
Горе
любит
компанию,
чувак,
но
знаешь
что?
I'm
gettin
the
fuck
up
on
out
of
here,
ba-by,
bet
that
Я
убираюсь
отсюда
к
черту,
детка,
можешь
на
это
поспорить
I
ain't
gonna
deal
with
that
bullshit
no
more
huh?
Я
больше
не
собираюсь
иметь
дело
с
этой
херней,
да?
Bout
to
make
mad
moves
with
my
dogs
man
Собираюсь
сделать
большие
дела
со
своими
псами,
чувак
Fuckin
heltah
skeltah
me
and
rock
yaknahmean?
Чертов
Heltah
Skeltah,
я
и
Рок,
понимаешь?
Motherfuckin
my
brother
illa-noyz,
man
fuck
you
word
up
Мой
чертов
брат
Илла-Нойз,
чувак,
пошла
ты,
к
черту
Plus
i
got
motherfuckin?,
knahmean?
Плюс
у
меня
есть,
блин,
понимаешь?
Motherfuckin
uhh,
mike
stew'
Чертов,
ух,
Майк
Стью
Singin
what
he
singin,
doin
what
he
doin
Поет,
что
поет,
делает,
что
делает
If
the
lovin
ain't
right
Если
любовь
не
та,
You're
not
home,
late
at
night
Ты
не
дома
поздно
ночью,
All
we
ever
do
is
fight
Все,
что
мы
делаем,
это
ругаемся,
There's
a
reason
i
should
breeze
Есть
причина,
по
которой
я
должен
уйти.
If
the
lovin
ain't
good
Если
любовь
не
хороша,
And
i
never
thought
you
could
И
я
никогда
не
думал,
что
ты
можешь
Ever
treat
me
like
you
should
Обращаться
со
мной
так,
как
должна,
That's
a
reason
i
should
breeze...
Это
причина,
по
которой
я
должен
уйти...
(Repeat
both
stanzas
to
end)
(Повторить
оба
куплета
до
конца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junod Etienne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.