Paroles et traduction Heltah Skeltah - Operation Lock Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Operation Lock Down
Операция Блокада
Ruck
and
Rock,
taking
you
up
a
notch
higher
Рак
и
Рок,
поднимают
тебя
на
ступеньку
выше
I
mean,
it
was
cool
aht
first
yunno
Я
имею
в
виду,
это
было
круто
поначалу,
понимаешь
Jus
yunno,
rapping
about
nuhthing
Просто,
понимаешь,
читать
рэп
ни
о
чём
Buht
then
like
whut
happened
wuz
Но
потом,
типа,
что
произошло,
это
(B.C.C.)
The
people
they
started,
yunno
to
talk
about
tings
that
make
sense
(B.C.C.)
Люди,
они
начали,
ну,
говорить
о
вещах,
в
которых
есть
смысл
(B.C.C.)
I
wuz
like
"What
the
fuck?"
(B.C.C.)
Я
такой:
"Что
за
хрень?"
(B.C.C.)
People
with
real
shit
I
wuhlike
"Get
the
fuck
outta
here"
(B.C.C.)
Люди
с
реальными
проблемами,
я
такой:
"Проваливайте
отсюда"
(B.C.C.)
Whaddo
they
think
they
doing?
(B.C.C.)
Что,
по
их
мнению,
они
делают?
(B.C.C.)
I
dunno
where
that
shit
come
from
man.
(B.C.C.)
Я
не
знаю,
откуда
эта
хрень
взялась,
мужик.
(B.C.C.)
I
wuz
like,
"Yo
it's
fuckin
amazing"
right?
(B.C.C.)
Я
такой:
"Йоу,
это
чертовски
круто",
понимаешь?
(B.C.C.)
Real
(B.C.C.)
Реально
(B.C.C.)
It's
real,
I
don
even
know
how
the
shit
start
(B.C.C.)
Это
реально,
я
даже
не
знаю,
как
эта
хрень
началась
Verse
One:
Rock,
Ruck
Куплет
первый:
Рок,
Рак
It
went
down
like
this,
one
little
nigga
snuck
through
the
door
Всё
произошло
так:
один
маленький
ниггер
проскользнул
в
дверь
Peeped
the
scene,
sniped
a
few,
then
crept
through
with
two
more
Осмотрел
место,
снял
пару
человек,
потом
прокрался
ещё
с
двумя
Heads
were
gettin
nervous,
that's
three
now
they
wanna
break
North
Народ
начал
нервничать,
их
уже
трое,
теперь
они
хотят
прорваться
на
север
Too
late
--
five
more
tore
the
door
straight
the
fuck
off
Слишком
поздно
- ещё
пятеро
выбили
чёртову
дверь
It's
on
now;
gettin
down
in
the
trenches
Теперь
началось;
начинается
жара
в
окопах
Eight
soldiers
gettin
in
mo'
ass
than
splinters
on
raggedy
benches
Восемь
солдат
получают
больше
удовольствия,
чем
от
заноз
на
драных
скамейках
Since
it's
war,
ain't
shit
sweet
this
Clique
Раз
уж
это
война,
то
эта
банда
не
церемонится
Disperse
and
then
they
transform
to
chess
pieces
Расходятся,
а
потом
превращаются
в
шахматные
фигуры
On
fake
grounds
never
spare
clowns
На
подложных
основаниях
никогда
не
щади
клоунов
Ruck
and
Rock
be
the
rooks
hold
the
square
down
Рак
и
Рок
- это
ладьи,
удерживающие
площадь
Are
you
prepared
now
I
tear
down,
any
opponent
who
similies
Ты
готов?
Сейчас
я
уничтожу
любого
противника,
который
похож
Styles
buckwild
meanwhile
your
ass
I
obliterate
Стиль
дикий,
а
твой
зад
я
тем
временем
стираю
в
порошок
Demonstrate,
tactics
you
need
practice
Демонстрируй,
тактика,
тебе
нужна
практика
First
of
all
your
monkey-ass
rhyme
like
you're
backwards
Прежде
всего,
твои
обезьяньи
рифмы
звучат
так,
будто
ты
читаешь
задом
наперёд
I
should
smash
kids,
when
they
try
to
get
beyond
Мне
бы
избивать
детей,
когда
они
пытаются
выйти
за
рамки
Limits,
timid,
but
they
could
never
get
with
Sean
(say
word)
Границ,
робкие,
но
они
никогда
не
справятся
с
Шоном
(скажи
слово)
Dat's
word,
Sean
don't
give
a
Вот
слово,
Шону
плевать
Whatevah
then
they
got
niggaz
who're
snakes
that
slither
(hisssss)
На
всё,
а
ещё
у
них
есть
ниггеры-змеи,
которые
шипят
(шшшш)
And
if
ya,
wanna
come
test
the
inflixter
И
если
ты,
хочешь
прийти
и
испытать
на
себе
карателя
I
got
your
name
number
address
plus
your
picture
У
меня
есть
твоё
имя,
номер,
адрес
и
твоя
фотография
This
is
the
B.C.C.,
N
Double
D
Это
B.C.C.,
N
Double
D
In
the
Ninety-Now
we
lock
it
down
В
девяностых
мы
блокируем
всё
This
is
the
B.C.C.,
N
Double
D
Это
B.C.C.,
N
Double
D
In
the
Ninety-Now
we
lock
it
down
В
девяностых
мы
блокируем
всё
Verse
Two:
Ruck,
Rock
Куплет
второй:
Рак,
Рок
Peep
my
words,
yes
my
heavenly
words,
word
Внемли
моим
словам,
да,
моим
небесным
словам,
слово
That
get
niggaz
locked
up
in
seventy-third
Которые
запирают
ниггеров
в
семьдесят
третьем
Prefer
to
chill,
but
the
Sun
can't
do
that
Предпочитаю
расслабиться,
но
Солнце
не
может
этого
сделать
Due
to
my
temperature
tempted
to
bring
it
where
your
crew's
at
Из-за
моей
температуры,
я
склонен
принести
её
туда,
где
твоя
команда
You
lack
with
the
skills
that
it
takes
to
make
Тебе
не
хватает
навыков,
чтобы
свести
концы
с
концами
Ends
meet
cause
it
seems
that
your
ass
is
weak
Потому
что,
похоже,
твоя
задница
слаба
My
occupation's,
Operation,
Lockdown
Моя
профессия
- операция
"Блокада"
On
your
radio
station
whoever
got
the
hot
sound
На
твоей
радиостанции,
у
кого
самый
крутой
звук
Who
wan
tess
y'all?
Кто
хочет
испытать
вас?
Mr.
Mall-Doo,
a.k.a.
Rock-Ness
y'all
Мистер
Малл-Ду,
он
же
Рок-Несс,
да
Guard
your
chest
y'all
Берегите
грудь,
да
Nothing
can
protect
y'all
Ничто
не
может
защитить
вас
From
Buckshot
on
down
to
the
rest
y'all
От
картечи
Бакшота
и
остальных,
да
We
runnin
through
your
set
y'all
Мы
прорываемся
сквозь
ваш
строй,
да
Fuck
the
rest
y'all,
we
be
the
best
y'all
К
чёрту
остальных,
мы
лучшие,
да
Yesh
yesh
y'all
Да,
да,
да
I
crack
backs
North
South
East
and
West
y'all
Я
ломаю
хребты
на
севере,
юге,
востоке
и
западе,
да
We
know
fresh
y'all
Мы
знаем,
что
свежо,
да
I
did
do
I
guess
y'all
Я
сделал,
я
думаю,
да
I
didn't
say
I
doesn't
indeed
sex
I
never
measure
Я
не
говорил,
что
не
занимаюсь
сексом,
я
никогда
не
измеряю
Ready
to
wet
y'all
Готов
намочить
вас,
да
Place
your
bottom
dollar
bets
y'all
Делайте
ставки
на
свой
последний
доллар,
да
Chest
will
become
messed
bored
if
you
flex
y'all
Грудь
будет
разбита,
скучно,
если
вы
будете
сопротивляться,
да
Nevertheless
y'all
Тем
не
менее,
да
We
out
to
save
the
ship
before
it's
dead
y'all
Мы
должны
спасти
корабль,
пока
он
не
погиб,
да
Lock
it
down
with
the
full
court
press
y'all
Блокируем
его
прессингом
по
всему
полю,
да
Chorus:
2X
Припев:
2 раза
Ha
ha
ha
haaa
Ха-ха-ха-хааа
This
is
the
year,
the
Ninety
Now
Это
наш
год,
девяностые
On
with
the
flows,
conversations
over
beats
Вперёд
с
потоками,
разговоры
под
бит
Do
not
touch
microphones
Не
трогайте
микрофоны
I
repeat,
do
not
touch
microphones
Повторяю,
не
трогайте
микрофоны
This
concludes
our
exodus
Eight
men
are
moving
in
the
Ninety
Now
На
этом
наш
исход
завершён.
Восемь
человек
выходят
в
девяностые
Very
hazardous
to
your
health
And
that's
my
B.C.C.
show
you
how
Очень
опасно
для
вашего
здоровья.
И
это
моё
B.C.C.
покажет
вам,
как
You
can
get
with
the
shit
that
we
got
Вы
можете
получить
то,
что
у
нас
есть
Heltah
Skeltah
The
rook
the
rook
the
Ruck
the
Rock
man
Heltah
Skeltah
Ладья,
ладья,
Рак,
Рок,
мужик
We
keep
shit
locked
down
Мы
держим
всё
под
контролем
Kid,
duck
down
(B.C.C.)
Малыш,
пригнись
(B.C.C.)
Lock
it
down
lock
it
down
(B.C.C.)
Блокируем,
блокируем
(B.C.C.)
Operation
Lockdown
(B.C.C.)
Операция
"Блокада"
(B.C.C.)
Lock
it
down
lock
it
down
(B.C.C.)
Блокируем,
блокируем
(B.C.C.)
Locked
down
(B.C.C.)
Заблокировано
(B.C.C.)
The
weak
do
not
stand
a
chance
(B.C.C.)
У
слабых
нет
шансов
(B.C.C.)
This
I
promise
you
(B.C.C.)
Это
я
тебе
обещаю
(B.C.C.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Brooks, J. Bush, S. Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.