Paroles et traduction Helter Skelter - Akhir Cinta Pertama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akhir Cinta Pertama
The End of My First Love
Indah
tak
pernah
ku
rasakan
Beauty
I've
never
felt
Nikmat
lahirnya
cinta
The
delight
of
being
in
love
Sesegar
alam
remaja
As
fresh
as
a
teenager's
world
Cinta
pandang
pertama
Love
at
first
sight
Gelora
cintaku
membara
The
passion
of
my
love
burns
Kaulah
pelita
You're
the
light
Mesra
mula
kita
bersama
So
sweet
were
our
days
together
Di
alam
bahgia
In
a
blissful
world
Bersama
melayan
kerinduan
Together
we
appeased
our
longing
Gelisah
kesendirian
And
the
restlessness
of
being
alone
Istana
cinta
yang
dibina
The
palace
of
love
we
built
Kini
merubah
Has
now
changed
Kerana
duka
melanda
asmara
Because
sorrow
plagues
our
love
Kau
biarkan
cinta
diperkosa
You
let
love
be
violated
Membuka
semua
rahsia
Revealing
all
its
secrets
Kelemahan
cinta
yang
pertama,
uh-hu
The
weaknesses
of
my
first
love,
uh-hu
Duka
melanda
asmara
Sorrow
plagues
our
love
Kau
biarkan
cinta
diperkosa
You
let
love
be
violated
Membuka
semua
rahsia
Revealing
all
its
secrets
Kelemahan
cinta
yang
pertama
The
weaknesses
of
my
first
love
Sepi
sendiri,
kesunyian
Lonely
and
alone,
desolate
Bertemankan
bayangan
Kept
company
by
shadows
Kenangan
membawa
senyuman
Memories
bring
a
smile
Pedih
menelan
kesedihan
Painfully
swallowing
the
sadness
Inikah
lumrah
cinta
pertama?
Is
this
the
fate
of
all
first
loves?
Berpisah
akhirnya
To
end
in
separation?
Inikah
lumrah
cinta
pertama?
Is
this
the
fate
of
all
first
loves?
Berpisah
akhirnya
To
end
in
separation?
Inikah
lumrah
cinta
pertama?
Is
this
the
fate
of
all
first
loves?
Berpisah
akhirnya
To
end
in
separation?
Inikah
lumrah
cinta
pertama?
Is
this
the
fate
of
all
first
loves?
Berpisah
akhirnya
To
end
in
separation?
Inikah
lumrah
cinta
pertama?
Is
this
the
fate
of
all
first
loves?
Berpisah
akhirnya
To
end
in
separation?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.