Helter Skelter - Sii Felice Anche Per Me (2009) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helter Skelter - Sii Felice Anche Per Me (2009)




Sii Felice Anche Per Me (2009)
Be Happy For Me Too (2009)
Quante volte hai detto: "Mi dispiace"?
How many times have you said: "I'm sorry"?
Lascia stare tutto
Let go of everything
Che non serve a niente
That's not useful
Io volevo solo ritrovare
I only wanted to find again
Quello che abbiamo perso
What we lost
Dietro un′altra ipocrisia
Behind another hypocrisy
Ora è tardi, ora tu sei andata via
Now it's late, now you're gone
Sii felice anche per me
Be happy for me too
Lo scrivo ma non è quello che penso
I write it but it's not what I think
Però voglio sia così
But I want it to be that way
Non darò fastidio mai e poi mai
I'll never bother you ever
Resterai da sola nella tua trovata felicità
You'll be alone in your newfound happiness
E non ci pensare, goditela
And don't think about it, enjoy it
E non ti sentire in colpa
And don't feel guilty
Mentre guardo quelle foto
While I look at those photos
Non importa se è finito
It doesn't matter if it's over
L'importante è che c′è stato
It's important that it happened
Quel sorriso non te lo dovrà negare più nessuno
That smile, no one should deny it to you anymore
Io starò al mio posto, zitto
I'll stay in my place, quiet
Basta che faccia piacere a te
As long as it pleases you
Sii felice anche per me
Be happy for me too
L'unico rimorso che io ho
The only regret I have
Dare ascolto agli amici
Is listening to my friends
E non far di testa mia
And not doing as I pleased
Ma adesso non importa
But now it doesn't matter
Tutto è deciso
Everything is decided
E quello che io voglio è solo scappare via
And all I want is to run away
Tanto ora è solo tutto un'utopia
Now it's all just a utopia anyway
E non credere alla gente che ti dice che sto male
And don't believe the people who tell you that I'm not okay
Nonostante tutta questa piccola dimostrazione
Despite this little demonstration
Che c′è in questa mia canzone
That's in this song of mine
Ma a che serve rimediare?
But what's the use in mending things?
La mia vita va avanti nella gioia e nel dolore
My life goes on in joy and pain
E non servono parole
And words are not needed
Neanche devi replicare
You don't even need to reply
L′importante è che tu sia felice
The important thing is that you're happy
Tutto gira intorno a te
Everything revolves around you
Sii felice anche per me
Be happy for me too
Quante volte hai detto
How many times have you said
Che non vuoi che io sto male?
That you don't want me to be okay?
Ma adesso io dico a te
But now I'm telling you
Sii felice anche per me
Be happy for me too





Writer(s): Marco Maffei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.