Paroles et traduction Helter Skelter - Sii Felice Anche Per Me (2009)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sii Felice Anche Per Me (2009)
Будь счастлива и ради меня (2009)
Quante
volte
hai
detto:
"Mi
dispiace"?
Сколько
раз
ты
говорила:
"Мне
жаль"?
Lascia
stare
tutto
Оставь
всё
как
есть,
Che
non
serve
a
niente
Это
ничего
не
изменит.
Io
volevo
solo
ritrovare
Я
всего
лишь
хотел
вернуть
Quello
che
abbiamo
perso
То,
что
мы
потеряли
Dietro
un′altra
ipocrisia
За
очередной
маской
лицемерия.
Ora
è
tardi,
ora
tu
sei
andata
via
Теперь
поздно,
теперь
ты
ушла.
Sii
felice
anche
per
me
Будь
счастлива
и
ради
меня,
Lo
scrivo
ma
non
è
quello
che
penso
Я
пишу
это,
но
не
думаю
так,
Però
voglio
sia
così
Но
я
хочу,
чтобы
так
было.
Non
darò
fastidio
mai
e
poi
mai
Я
не
буду
беспокоить
тебя
никогда,
Resterai
da
sola
nella
tua
trovata
felicità
Ты
останешься
одна
в
своём
новообретённом
счастье,
E
non
ci
pensare,
goditela
И
не
думай
ни
о
чём,
наслаждайся
им.
E
non
ti
sentire
in
colpa
И
не
вини
себя,
Mentre
guardo
quelle
foto
Пока
я
смотрю
на
эти
фотографии.
Non
importa
se
è
finito
Неважно,
что
всё
кончено,
L'importante
è
che
c′è
stato
Важно,
что
это
было.
Quel
sorriso
non
te
lo
dovrà
negare
più
nessuno
Пусть
никто
больше
не
лишает
тебя
этой
улыбки.
Io
starò
al
mio
posto,
zitto
Я
останусь
на
своём
месте,
молча,
Basta
che
faccia
piacere
a
te
Лишь
бы
тебе
было
хорошо.
Sii
felice
anche
per
me
Будь
счастлива
и
ради
меня.
L'unico
rimorso
che
io
ho
Моё
единственное
сожаление
-
Dare
ascolto
agli
amici
Что
я
слушал
друзей,
E
non
far
di
testa
mia
А
не
свою
голову.
Ma
adesso
non
importa
Но
теперь
это
неважно,
Tutto
è
deciso
Всё
решено,
E
quello
che
io
voglio
è
solo
scappare
via
И
я
хочу
только
убежать,
Tanto
ora
è
solo
tutto
un'utopia
Ведь
теперь
всё
это
лишь
утопия.
E
non
credere
alla
gente
che
ti
dice
che
sto
male
И
не
верь
людям,
которые
говорят,
что
мне
плохо,
Nonostante
tutta
questa
piccola
dimostrazione
Несмотря
на
все
эти
небольшие
доказательства
Che
c′è
in
questa
mia
canzone
В
этой
моей
песне.
Ma
a
che
serve
rimediare?
Но
какой
смысл
исправлять
что-то?
La
mia
vita
va
avanti
nella
gioia
e
nel
dolore
Моя
жизнь
продолжается
в
радости
и
боли,
E
non
servono
parole
И
не
нужны
слова,
Neanche
devi
replicare
Тебе
даже
не
нужно
отвечать.
L′importante
è
che
tu
sia
felice
Главное,
чтобы
ты
была
счастлива.
Tutto
gira
intorno
a
te
Всё
вращается
вокруг
тебя.
Sii
felice
anche
per
me
Будь
счастлива
и
ради
меня.
Quante
volte
hai
detto
Сколько
раз
ты
говорила,
Che
non
vuoi
che
io
sto
male?
Что
не
хочешь,
чтобы
мне
было
плохо?
Ma
adesso
io
dico
a
te
Но
теперь
я
говорю
тебе:
Sii
felice
anche
per
me
Будь
счастлива
и
ради
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Maffei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.