Helvetica - Closing Act - traduction des paroles en allemand

Closing Act - Helveticatraduction en allemand




Closing Act
Schlussakt
Don't say (don't say)
Sag nicht (sag nicht)
You're better than me (you're better than me)
Du bist besser als ich (du bist besser als ich)
You know (you know)
Du weißt (du weißt)
We both feel the same (we both feel the same)
Wir fühlen beide dasselbe (wir fühlen beide dasselbe)
Our lives (our lives)
Unsere Leben (unsere Leben)
Came crashing down in sync (came crashing down in sync)
Brachen synchron zusammen (brachen synchron zusammen)
We're finally free
Wir sind endlich frei
Don't say (don't say)
Sag nicht (sag nicht)
You're better than me (you're better than me)
Du bist besser als ich (du bist besser als ich)
You know (you know)
Du weißt (du weißt)
We both feel the same (we both feel the same)
Wir fühlen beide dasselbe (wir fühlen beide dasselbe)
Our lives (our lives)
Unsere Leben (unsere Leben)
Came crashing down in sync (came crashing down in sync)
Brachen synchron zusammen (brachen synchron zusammen)
We're finally free
Wir sind endlich frei
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Don't be afraid (don't be afraid)
Fürchte dich nicht (fürchte dich nicht)
Of the end (of the end)
Vor dem Ende (vor dem Ende)
Don't congregate (don't congregate)
Versammle dich nicht (versammle dich nicht)
With your friends (with your friends)
Mit deinen Freunden (mit deinen Freunden)
Seek shelter now (seek shelter now)
Such jetzt Schutz (such jetzt Schutz)
Save a life (oh)
Rette ein Leben (oh)
Don't say (don't say)
Sag nicht (sag nicht)
You're better than me (you're better than me)
Du bist besser als ich (du bist besser als ich)
You know (you know)
Du weißt (du weißt)
We both feel the same (we both feel the same)
Wir fühlen beide dasselbe (wir fühlen beide dasselbe)
Our lives (our lives)
Unsere Leben (unsere Leben)
Came crashing down in sync (came crashing down in sync)
Brachen synchron zusammen (brachen synchron zusammen)
We're finally free
Wir sind endlich frei
Don't say (don't say)
Sag nicht (sag nicht)
You're better than me (you're better than me)
Du bist besser als ich (du bist besser als ich)
You know (you know)
Du weißt (du weißt)
We both feel the same (we both feel the same)
Wir fühlen beide dasselbe (wir fühlen beide dasselbe)
Our lives (our lives)
Unsere Leben (unsere Leben)
Came crashing down in sync (came crashing down in sync)
Brachen synchron zusammen (brachen synchron zusammen)
We're finally free
Wir sind endlich frei
Freedom comes to those
Freiheit kommt zu denen
Who don't deserve
Die sie nicht verdienen
Why is life so cruel
Warum ist das Leben so grausam
This is my final reckoning
Das ist meine letzte Abrechnung
My final show
Meine letzte Vorstellung
My final tell
Mein letztes Geständnis
Don't you stand and look so appalled
Steh nicht da und schau so entsetzt
Don't say (don't say)
Sag nicht (sag nicht)
You're better than me (you're better than me)
Du bist besser als ich (du bist besser als ich)
You know (you know)
Du weißt (du weißt)
We both feel the same (we both feel the same)
Wir fühlen beide dasselbe (wir fühlen beide dasselbe)
Our lives (our lives)
Unsere Leben (unsere Leben)
Came crashing down in sync (came crashing down in sync)
Brachen synchron zusammen (brachen synchron zusammen)
We're finally free
Wir sind endlich frei
Don't say (don't say)
Sag nicht (sag nicht)
You're better than me (you're better than me)
Du bist besser als ich (du bist besser als ich)
You know (you know)
Du weißt (du weißt)
We both feel the same (we both feel the same)
Wir fühlen beide dasselbe (wir fühlen beide dasselbe)
Our lives (our lives)
Unsere Leben (unsere Leben)
Came crashing down in sync (came crashing down in sync)
Brachen synchron zusammen (brachen synchron zusammen)
We're finally free
Wir sind endlich frei






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.