Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Came To Meet Me
Er Kam, Um Mich Zu Treffen
He
came
to
meet
me
Er
kam,
um
mich
zu
treffen
On
some
July
morning
An
einem
Julimorgen
He
said
he'd
missed
me
Er
sagte,
er
hätte
mich
vermisst
He
came
without
warning
Er
kam
ohne
Vorwarnung
We
walked
for
half
the
day
Wir
liefen
den
halben
Tag
Got
lost
in
my
neighborhood
Verirrten
uns
in
meiner
Nachbarschaft
Came
back
another
way
Kamen
auf
einem
anderen
Weg
zurück
Just
like
I
knew
we
would
Genau
wie
ich
wusste,
dass
wir
es
tun
würden
When
he
came
to
meet
me
Als
er
kam,
um
mich
zu
treffen
He
had
some
stories
Er
hatte
einige
Geschichten
He
knew
a
few
of
mine
Er
kannte
ein
paar
von
meinen
I
had
not
heard
his
voice
Ich
hatte
seine
Stimme
nicht
gehört
For
such
a
long
time
So
eine
lange
Zeit
My
mind
would
race
a
bit
Meine
Gedanken
rasten
ein
wenig
Come
back
to
where
we
stood
Kamen
zurück
dorthin,
wo
wir
standen
I
could
not
keep
hold
of
it
Ich
konnte
sie
nicht
festhalten
Although
I
knew
I
should
Obwohl
ich
wusste,
ich
sollte
When
he
came
to
meet
me
Als
er
kam,
um
mich
zu
treffen
I'd
seen
this
whole
day
Ich
hatte
diesen
ganzen
Tag
vor
mir
gesehen
Like
it
was
drawing
near
Als
ob
er
näher
rückte
Sometimes
I'd
pray
for
it
Manchmal
betete
ich
dafür
Sometimes
I'd
shake
with
fear
Manchmal
zitterte
ich
vor
Angst
Sometimes
the
only
thought
Manchmal
der
einzige
Gedanke
That
kept
me
in
the
night
Der
mich
durch
die
Nacht
trug
Was
one
that
I
forgot
War
einer,
den
ich
vergaß
In
summer's
blinding
light
Im
blendenden
Licht
des
Sommers
When
he
came
to
meet
me
Als
er
kam,
um
mich
zu
treffen
I
wrote
myself
a
song
Ich
schrieb
mir
selbst
ein
Lied
I
could
not
speak
what
I'd
done
Ich
konnte
nicht
sagen,
was
ich
getan
hatte
He
could
have
been
here
all
along
Er
hätte
die
ganze
Zeit
hier
sein
können
He
could
have
been
anyone
Er
hätte
jeder
sein
können
But
there
is
no
one
who
Aber
es
gibt
niemanden,
der
Could
wake
my
heart
like
this
Mein
Herz
so
wecken
könnte
Could
break
my
world
in
two
Meine
Welt
entzweibrechen
könnte
I
felt
a
suddenness
Es
überkam
mich
plötzlich
I
felt
a
suddenness
Es
überkam
mich
plötzlich
The
day
fell
completely
still
Der
Tag
stand
völlig
still
The
dream
was
a
lot
like
this
Der
Traum
war
fast
genau
so
But
I
never
knew
until
Aber
ich
wusste
es
nie,
bis
He
came
to
meet
me
Er
kam,
um
mich
zu
treffen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Steven Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.