Hem - He Came To Meet Me - traduction des paroles en allemand

He Came To Meet Me - Hemtraduction en allemand




He Came To Meet Me
Er Kam, Um Mich Zu Treffen
He came to meet me
Er kam, um mich zu treffen
On some July morning
An einem Julimorgen
He said he'd missed me
Er sagte, er hätte mich vermisst
He came without warning
Er kam ohne Vorwarnung
We walked for half the day
Wir liefen den halben Tag
Got lost in my neighborhood
Verirrten uns in meiner Nachbarschaft
Came back another way
Kamen auf einem anderen Weg zurück
Just like I knew we would
Genau wie ich wusste, dass wir es tun würden
When he came to meet me
Als er kam, um mich zu treffen
He had some stories
Er hatte einige Geschichten
He knew a few of mine
Er kannte ein paar von meinen
I had not heard his voice
Ich hatte seine Stimme nicht gehört
For such a long time
So eine lange Zeit
My mind would race a bit
Meine Gedanken rasten ein wenig
Come back to where we stood
Kamen zurück dorthin, wo wir standen
I could not keep hold of it
Ich konnte sie nicht festhalten
Although I knew I should
Obwohl ich wusste, ich sollte
When he came to meet me
Als er kam, um mich zu treffen
I'd seen this whole day
Ich hatte diesen ganzen Tag vor mir gesehen
Like it was drawing near
Als ob er näher rückte
Sometimes I'd pray for it
Manchmal betete ich dafür
Sometimes I'd shake with fear
Manchmal zitterte ich vor Angst
Sometimes the only thought
Manchmal der einzige Gedanke
That kept me in the night
Der mich durch die Nacht trug
Was one that I forgot
War einer, den ich vergaß
In summer's blinding light
Im blendenden Licht des Sommers
When he came to meet me
Als er kam, um mich zu treffen
I wrote myself a song
Ich schrieb mir selbst ein Lied
I could not speak what I'd done
Ich konnte nicht sagen, was ich getan hatte
He could have been here all along
Er hätte die ganze Zeit hier sein können
He could have been anyone
Er hätte jeder sein können
But there is no one who
Aber es gibt niemanden, der
Could wake my heart like this
Mein Herz so wecken könnte
Could break my world in two
Meine Welt entzweibrechen könnte
I felt a suddenness
Es überkam mich plötzlich
I felt a suddenness
Es überkam mich plötzlich
The day fell completely still
Der Tag stand völlig still
The dream was a lot like this
Der Traum war fast genau so
But I never knew until
Aber ich wusste es nie, bis
He came to meet me
Er kam, um mich zu treffen





Writer(s): Curtis Steven Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.