Hem - I'll Dream Of You Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hem - I'll Dream Of You Tonight




I lay my head in a stranger's town
Я приклоняю голову в чужом городе.
All on a summer's day
И все это в летний день.
A tangled bed when the lights went down
Смятая постель, когда погас свет.
And the sun came up far away
И солнце взошло далеко.
Over the great blue oceans
Над великими синими океанами.
And then over the cities filled with light
А потом над городами, наполненными светом.
I know we'll be together tomorrow
Я знаю, что завтра мы будем вместе.
But I'll dream of you tonight
Но сегодня ночью я буду мечтать о тебе.
I cast about like an awkward guest
Я метался, как неловкий гость.
Toward a park across town
К парку на другом конце города.
I felt the sky open up right inside my chest
Я почувствовал, как небо разверзлось прямо у меня в груди.
And your voice like a trembling sound, saying
И твой голос, как дрожащий звук, говорит:
Over the great blue oceans
Над великими синими океанами.
And then over the cities filled with light
А потом над городами, наполненными светом.
I know we'll be together tomorrow
Я знаю, что завтра мы будем вместе.
But I'll dream of you tonight
Но сегодня ночью я буду мечтать о тебе.
The world gets quiet in an ordinary minute
Мир затихает в обычную минуту.
In the middle of the afternoon
В середине дня.
We cross the street in the course of a day
Мы переходим улицу в течение дня.
And our eyes fix miles away...
И наши глаза устремлены вдаль...
The bird on a windowsill, he sings like a bell
Птица на подоконнике, она поет, как колокольчик.
Like lonesome lovers do
Как одинокие влюбленные.
I'm sure as ever now; I'm scared as hell
Теперь я уверен, как никогда, я чертовски напуган.
I'm coming home to you
Я возвращаюсь домой к тебе.
Over the great blue oceans
Над великими синими океанами.
And then over the cities filled with light
А потом над городами, наполненными светом.
I know we'll be together tomorrow
Я знаю, что завтра мы будем вместе.
But I'll dream of you tonight
Но сегодня ночью я буду мечтать о тебе.





Writer(s): Curtis Steven Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.