Paroles et traduction Hem - Jackson
We
got
married
in
a
fever
Мы
поженились
в
пылу
страсти,
Hotter
than
a
pepper
sprout
Горячее,
чем
стручок
перца.
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
Мы
всё
говорили
о
Джексоне,
Ever
since
the
fire
went
out
С
тех
пор,
как
погас
огонь.
I'm
goin'
to
Jackson
Я
отправляюсь
в
Джексон,
I'm
gonna
mess
around
Пойду
поразвлекусь.
Yeah,
I'm
goin'
to
Jackson
Да,
я
еду
в
Джексон,
Look
out
Jackson
town
Берегись,
город
Джексон!
Well,
go
on
down
to
Jackson
Что
ж,
катись
в
свой
Джексон,
Go
ahead
and
wreck
your
health
Иди
и
угробишь
свое
здоровье.
Go
play
your
hand,
you
big-talkin'
man
Иди,
сыграй
свою
роль,
хвастун,
Make
a
big
fool
of
yourself
Сделай
из
себя
полного
дурака.
Yeah,
go
to
Jackson
Да,
езжай
в
Джексон,
Go,
comb
your
hair
Иди,
причешись.
Honey,
I'm
gonna
snowball
Jackson
Дорогой,
я
в
Джексоне
всех
сражу,
See
if
I
care
Посмотрю,
буду
ли
я
переживать.
When
I
breeze
into
that
city
Когда
я
ворвусь
в
этот
город,
People
gonna
stoop
and
bow
Люди
будут
кланяться
мне
в
ноги.
All
them
women
gonna
make
me
Все
эти
женщины
заставят
меня
Teach
'em
what
they
don't
know
how
Научить
их
тому,
чего
они
не
умеют.
I'm
goin'
to
Jackson
Я
отправляюсь
в
Джексон,
You
turn-a
loose-a
my
coat
Ты
ослабь
поясок
на
моем
пальто,
'Cause
I'm
goin'
to
Jackson
Потому
что
я
еду
в
Джексон,
"Goodbye",
that's
all
she
wrote
"Прощай"
- это
всё,
что
она
написала.
But
they'll
laugh
at
you
in
Jackson
Но
в
Джексоне
над
тобой
будут
смеяться,
And
I'll
be
dancin'
on
a
Pony
Keg
А
я
буду
танцевать
на
бочке
из-под
виски.
They'll
lead
you
'round
town
like
a
scalded
hound
Тебя
прогонят
по
городу,
как
ошпаренную
собаку,
With
your
tail
tucked
between
your
legs
Поджав
хвост.
Yeah,
go
to
Jackson
Да,
езжай
в
Джексон,
You
big
talkin'
man
Хвастун.
And
I'll
be
waitin'
in
Jackson
А
я
буду
ждать
тебя
в
Джексоне
Behind
my
Jaypan
Fan
За
своим
японским
веером.
Well
now,
we
got
married
in
a
fever
Что
ж,
мы
поженились
в
пылу
страсти,
Hotter
than
a
pepper
Sprout
Горячее,
чем
стручок
перца.
We've
been
talkin'
'bout
Jackson
Мы
всё
говорили
о
Джексоне,
Ever
since
the
fire
went
С
тех
пор,
как
погас
огонь.
I'm
goin'
to
Jackson
Я
отправляюсь
в
Джексон,
And
that's
a
fact
И
это
факт.
Yeah,
we're
goin'
to
Jackson
Да,
мы
едем
в
Джексон,
Ain't
never
comin'
back
И
никогда
не
вернемся.
Well,
we
got
married
in
a
fever
Что
ж,
мы
поженились
в
пылу
страсти,
Hotter
than
a
pepper
sprout
Горячее,
чем
стручок
перца.
And
we've
been
talkin'
'bout
Jackson
И
мы
всё
говорили
о
Джексоне,
Ever
since
the
fire
went
С
тех
пор,
как
погас
огонь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Billy Ed Wheeler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.