Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Steve
Curtis)
(Steve
Curtis)
Late
last
night,
I
missed
my
train
Gestern
spät
Nachts
hab'
ich
meinen
Zug
verpasst
I
walked
back
to
the
car
and
drove
home
again
Ich
ging
zum
Wagen
zurück
und
fuhr
wieder
heim
Just
outside
of
Pittsburgh,
it's
really
not
that
far
Etwas
außerhalb
von
Pittsburgh,
es
ist
wirklich
nicht
weit
Saw
a
light
come
shining
'cross
the
reservoir
Sah
ein
Licht
scheinen
über
dem
Reservoir
The
sun
in
California,
it
drops
right
into
the
sea
Die
Sonne
in
Kalifornien,
sie
fällt
direkt
ins
Meer
I
took
a
couple
pictures,
they
don't
mean
that
much
to
me
Ich
machte
ein
paar
Fotos,
sie
bedeuten
mir
nicht
viel
Just
outside
of
Pittsburgh,
I
saw
it
from
my
car
Etwas
außerhalb
von
Pittsburgh,
ich
sah
es
von
meinem
Auto
aus
The
light
shines
to
the
bottom
of
the
reservoir
Das
Licht
scheint
bis
auf
den
Grund
des
Reservoirs
Starless
night,
come
fall
around
me
Sternenlose
Nacht,
hülle
mich
ein
Over
all
we've
left
undone
Über
allem,
was
wir
ungetan
ließen
I
know
a
light
that
shines
forever
Ich
kenne
ein
Licht,
das
ewig
scheint
Howsoever
we
may
run
Wohin
wir
auch
fliehen
mögen
The
moon
hung
on
the
hillside
in
eastern
Tennessee
Der
Mond
hing
am
Hügel
im
östlichen
Tennessee
With
rows
of
honeysuckle
blooming
over
me
Mit
Reihen
von
Geißblatt,
die
über
mir
blühten
But
the
iron
hills
of
Pittsburgh
where
all
my
memories
are
Doch
die
Eisenhügel
von
Pittsburgh,
wo
all
meine
Erinnerungen
sind
Gathering
the
light
around
the
reservoir
Sammeln
das
Licht
rings
um
das
Reservoir
Starless
night,
come
fall
around
me
Sternenlose
Nacht,
hülle
mich
ein
Over
all
we've
left
undone
Über
allem,
was
wir
ungetan
ließen
I
know
a
light
that
shines
forever
Ich
kenne
ein
Licht,
das
ewig
scheint
Howsoever
we
may
run
Wohin
wir
auch
fliehen
mögen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Steven Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.