Hem - The Pills Stopped Working - traduction des paroles en allemand

The Pills Stopped Working - Hemtraduction en allemand




The Pills Stopped Working
Die Pillen wirken nicht mehr
Ain't holding out for a miracle now
Ich warte jetzt nicht auf ein Wunder
Just holding out for the water
Ich warte nur auf das Wasser
Across the bridge that will carry me down
Über die Brücke, die mich hinuntertragen wird
To the Santa Rosa Spanish Quarter
Zum spanischen Viertel von Santa Rosa
And I know that I don't belong with you
Und ich weiß, dass ich nicht zu dir gehöre
And I know the pills stopped working for me, so
Und ich weiß, die Pillen wirken bei mir nicht mehr, also
If you wanna set me up I'll fall on my knees and
Wenn du mich auf die Probe stellen willst, falle ich auf die Knie und
Fix what I have broke
Repariere, was ich zerbrochen habe
I spent my whole life looking for land
Ich habe mein ganzes Leben nach Land gesucht
But settled on the breakers
Aber habe mich mit der Brandung zufriedengegeben
And saw the home that I held in my hand
Und sah, dass das Zuhause, das ich in meiner Hand hielt
Was just some dirt inside a scrap of paper
Nur etwas Schmutz in einem Stück Papier war
And I know that I should be long gone
Und ich weiß, dass ich längst weg sein sollte
And I know, the pills stopped working long ago
Und ich weiß, die Pillen wirken schon lange nicht mehr
If you wanna look me up, I'll fall on my knees and
Wenn du mich aufsuchen willst, falle ich auf die Knie und
Fix whatever's broke
Repariere, was auch immer kaputt ist
There's no place in the world that can make this right
Es gibt keinen Ort auf der Welt, der das wiedergutmachen kann
There's no home I once had that I have in sight
Es gibt kein Zuhause, das ich einst hatte, das ich in Sichtweite habe
There's no one that can come to my side tonight
Es gibt niemanden, der heute Nacht an meine Seite kommen kann
To save me...
Um mich zu retten...
The whole world's sinking down in the bay
Die ganze Welt versinkt in der Bucht
The sun is treading water
Die Sonne tritt Wasser
Suppose that you could save me someway
Angenommen, du könntest mich irgendwie retten
But I told you Baby not to bother
Aber ich sagte dir, Baby, mach dir keine Mühe
Cuz I know that I don't belong here
Denn ich weiß, dass ich nicht hierher gehöre
And I know the pills don't work for me no more
Und ich weiß, die Pillen wirken bei mir nicht mehr
I don't wanna spend my whole life down on my knees
Ich will nicht mein ganzes Leben auf Knien verbringen
To fix what I have broke
Um zu reparieren, was ich zerbrochen habe





Writer(s): Daniel R. Messe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.