Hem - While My Hand Was Letting Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hem - While My Hand Was Letting Go




The time that I remember seeing nothing in the sun
Время, которое я помню, ничего не видя на солнце.
A tremor in my bones at last light something had begun
Дрожь в моих костях, наконец, свет, что-то началось.
The light between the buildings didn't rise as high or strong
Свет между зданиями не поднимался так высоко или сильно.
But slanted through the window like it did when days were long
Но косо заглядывал в окно, как бывало, когда дни были длинными.
The frost fell on the park when all the schoolboys went inside
Мороз опустился на парк, когда все школьники вошли внутрь.
The postman and policeman dropped their hat and clipped their stride
Почтальон и полицейский сбросили шляпы и ускорили шаг.
And wind stirs on the sidewalk and it hangs outside the door
И ветер шевелится на тротуаре, и он висит за дверью.
Waiting on the summer while we lay right on the floor
Жду лета, пока мы лежим прямо на полу.
But when I see over the avenues
Но когда я смотрю поверх проспектов ...
And when I know what I know
И когда я узнаю то, что знаю ...
Just like the sleep when all our days are new
Так же, как сон, когда все наши дни новы.
Below singing asleep I dreamt beside you while my hand was letting go
Внизу, напевая во сне, я грезил рядом с тобой, пока моя рука отпускала тебя.
You left a slight impression on the corner of the chair
Ты оставила небольшой отпечаток на уголке стула.
If you were walking past it you might never know it's there
Если бы вы проходили мимо, вы могли бы никогда не узнать, что это там.
If you were walking past it though and I was standing by
Но если бы ты проходил мимо а я стоял рядом
Oh I was standing near to you as you were walking by
О я стоял рядом с тобой когда ты проходил мимо
But when I see over the avenues
Но когда я смотрю поверх проспектов ...
And when I know what I know
И когда я узнаю то, что знаю ...
Just like the sleep when all our days are new
Так же, как сон, когда все наши дни новы.
Below singing asleep I dreamt beside you while my hand was letting go
Внизу, напевая во сне, я грезил рядом с тобой, пока моя рука отпускала тебя.
Asleep I dreamt beside you while my hand was letting go
Во сне я видел сны рядом с тобой, пока моя рука отпускала тебя.





Writer(s): Curtis Steven Andrew, Messe Daniel R, Maurer Gary L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.