Paroles et traduction Vedala Hemachandra feat. Sravana Bhargavi - Rangu Rangu Kallajodu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rangu Rangu Kallajodu
Rangu Rangu Kallajodu
Movie:
Jaya
Janaki
Nayaka
(2017)
Movie:
Jaya
Janaki
Nayaka
(2017)
Director:
Boyapati
Srinu
Director:
Boyapati
Srinu
Lyrics:
Srimani
Lyrics:
Srimani
Edited:
Anand_taROCK
Edited:
Anand_taROCK
Rangu
Rangu
Kallajodu
Rangu
Rangu
Kallajodu
Pettukoni
Choosthunattu
Holding
you
and
looking
Adirinde
Lokam
The
world
inside
Kagadalu
Bhangadalu
Is
filled
with
rivers
and
waterfalls
Musth
Ga
Sandadi
Chese
This
crazy
evening
making
me
feel
high
Super
Sayanthram
Super
evening
Hey
Dolu
Kotti
Dummu
Repudam
Hey,
let's
shake
our
heads
like
a
coconut
Hey
Goda
Kotti
Pamba
Repudam
Hey,
let's
shake
our
waists
like
a
snake
Chinna
Vallu
Pedda
Vallani
Let's
bring
together
Teda
Lanni
Cheripeddam
The
young
and
the
old
Sound
Konchem
Penchu
Bayyo
Turn
up
the
volume
a
little
Danchudam
Samgeetham
Let's
dance
to
the
music
Oorumotham
Oogipovalayyo
The
whole
town
should
be
dancing
Aajurath
That's
the
spirit
Intlo
Addam
Mundara
Unte
With
fire
inside
Neno
Prabhudevanamdi
My
dance
is
like
Prabhudeva
Andari
Mundarakochanante
I'm
going
to
dance
in
front
of
everyone
Chindara
Bandara
Siggandi
My
anklets
are
ringing
Indaru
Undaga
Ninnu
Nannu
Among
everyone,
you
and
I
Evvadu
Choosthadandi
Let
everyone
see
us
Gumpulo
Inka
Freedom
Ekkuva
There's
more
freedom
in
a
group
Full-Ga
Kummeyandi
Let's
enjoy
to
the
fullest
Hey
Ee
Kshananne
Frame
Katti
Hey,
let's
frame
this
moment
Kundalone
Petti
Thalameseddam
And
keep
it
in
our
hearts
forever
Posulanni
Melavinchi
Let's
forget
our
worries
Life
Kokka
Sweet-u
Selfie
Theeddam
And
take
a
sweet
selfie
of
life
Sound
Konchem
Penchu
Bayyo
Turn
up
the
volume
a
little
Danchudam
Samgeetham
Let's
dance
to
the
music
Oorumotham
Oogipovalayyo
The
whole
town
should
be
dancing
Aajurath
That's
the
spirit
Vesina
Neckless
Chudatledani
My
wife
is
feeling
Wife
Feelavuthundi
That
I'm
not
looking
at
her
necklace
Merise
Navvula
Niga
Nigalundaga
With
charming
smiles
and
playful
eyes
Nagalatho
Pani
Emundi
What
trouble
will
these
girls
create?
Okkadu
Nannu
Touchendentani
The
liquor
is
looking
like
Licker
Lookkesthundi
It
wants
to
touch
me
Manduni
Minchina
Vinduni
In
the
mellow
breeze
Panche
Bandhuvulentho
Mandi
There
are
many
friends
around
me
Inni
Naallu
Ontaralle
For
all
these
days
Unna
Ille
Nede
Bommarillaye
I
was
alone,
but
today
there
is
a
celebration
Ambarala
Sambarala
Like
everyone
else
Andarilaga
Full
Ay
Poye
I'm
fully
charged
Sound
Konchem
Penchu
Bayyo
Turn
up
the
volume
a
little
Danchudam
Samgeetham
Let's
dance
to
the
music
Oorumotham
Oogipovalayyo
The
whole
town
should
be
dancing
Aajurath
That's
the
spirit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devi Sri Prasad, Sri Mani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.