Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dekho Sakhi Sajilo Nandakumar
Sieh Freundin, wie Nandakumar sich schmückt
Dekho
Sokhi
Sajilo
Nandakumar
Sieh,
Freundin,
wie
Nandakumar
sich
schmückt
Dekho
Sokhi
Sajilo
Nandakumar
Sieh,
Freundin,
wie
Nandakumar
sich
schmückt
Sire
Moyuro
Pankha
Auf
dem
Haupt
eine
Pfauenfeder
Alaka
Tilaka
Anka
Locken
und
Tilaka-Zeichen
zieren
ihn
Sobhiche
Maloti
Har
Eine
Jasmin-Girlande
schmückt
ihn
Dekho
Sokhi
Sajilo
Nandakumar
Sieh,
Freundin,
wie
Nandakumar
sich
schmückt
Chandane
Kiba
Shobha
Welch
eine
Pracht
durch
Sandelholzpaste
Madhuri
Monolova
Herzverzaubernde
Süße
Bondhui
Tulona
Bodhuar
Der
Geliebte
ist
sein
eigener
Vergleich
Bodhui
Tulona
Bodhuar
Der
Geliebte
ist
sein
eigener
Vergleich
Mridu
Hasi
Boyane
Ein
sanftes
Lächeln
im
Antlitz
Kotoi
Mohini
Jane
Wie
viel
Zauber
er
doch
kennt
Koto
Chola
Chikon
Kalar
Welch
ein
Charmeur,
dieser
geschickte
Dunkle
Dekho
Sokhi
Sajilo
Nandakumar
Sieh,
Freundin,
wie
Nandakumar
sich
schmückt
Sundoro
Borotanu
Wunderschön
sein
edler
Körper
Ankhi
Je
Fulodhanu
Die
Augen
wie
ein
Blumenbogen
Juboti
Hi
Amanihar
Der
die
Herzen
der
jungen
Frauen
raubt
Juboti
Hi
Amanihar
Der
die
Herzen
der
jungen
Frauen
raubt
Madano
Monoharo
Natabaro
Nagaro
Bezaubernder
als
der
Liebesgott,
der
beste
Tänzer,
der
Galante
Akul
Porano
Radhar
Radhas
Herz
ist
voller
Sehnsucht
Dekho
Sokhi
Sajilo
Nandakumar
Sieh,
Freundin,
wie
Nandakumar
sich
schmückt
Dekho
Sokhi
Sajilo
Nandakumar
Sieh,
Freundin,
wie
Nandakumar
sich
schmückt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamallata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.