Hemant Kumar - Hai Apna Dil To Aawara - traduction des paroles en russe

Hai Apna Dil To Aawara - Hemant Kumartraduction en russe




Hai Apna Dil To Aawara
Hai Apna Dil To Aawara
है अपना दिल तो आवारा
Мое сердце само по себе вольнолюбиво
है अपना दिल तो आवारा
Мое сердце само по себе вольнолюбиво
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется
है अपना दिल तो आवारा
Мое сердце само по себе вольнолюбиво
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется
हसीनों ने बुलाया, गले से भी लगाया
Красавицы звали, и в объятия принимали
बहुत समझाया, यही ना समझा
Много раз пытались вразумить, но безуспешно
हसीनों ने बुलाया, गले से भी लगाया
Красавицы звали, и в объятия принимали
बहुत समझाया, यही ना समझा
Много раз пытались вразумить, но безуспешно
बहुत भोला है बेचारा
Бедняга очень доверчив
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется
है अपना दिल तो आवारा
Мое сердце само по себе вольнолюбиво
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется
अजब है दीवाना, ना दर, ना ठिकाना
Странный этот влюбленный, ни дома, ни пристанища
ज़मीं से बेगाना, फ़लक से जुदा
Чуждый земле, далек от небес
अजब है दीवाना, ना दर, ना ठिकाना
Странный этот влюбленный, ни дома, ни пристанища
ज़मीं से बेगाना, फ़लक से जुदा
Чуждый земле, далек от небес
ये एक टूटा हुआ तारा
Это упавшая звезда
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется
है अपना दिल तो आवारा
Мое сердце само по себе вольнолюбиво
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется
ज़माना देखा सारा, हैं सब का सहारा
Весь мир повидал, для всех поддержка
ये दिल ही हमारा, हुआ ना किसी का
Но мое сердце ни к кому не привязалось
ज़माना देखा सारा, हैं सब का सहारा
Весь мир повидал, для всех поддержка
ये दिल ही हमारा, हुआ ना किसी का
Но мое сердце ни к кому не привязалось
सफ़र में है ये बंजारा
В пути этот странник
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется
है अपना दिल तो आवारा
Мое сердце само по себе вольнолюбиво
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется
हुआ जो कभी राज़ी, तो मिला नहीं क़ाज़ी
Если и соглашалась, то муллы не найти
जहाँ पे लगी बाज़ी वहीं पे हारा
Где делал ставку, там и проигрывал
हुआ जो कभी राज़ी, तो मिला नहीं क़ाज़ी
Если и соглашалась, то муллы не найти
जहाँ पे लगी बाज़ी वहीं पे हारा
Где делал ставку, там и проигрывал
ज़माने भर का नाकारा
Неудачник во всем мире
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется
है अपना दिल तो आवारा
Мое сердце само по себе вольнолюбиво
ना जाने किस पे आएगा
Не знаю, на кого оно отзовется





Writer(s): Majrooh Sultanpuri, S.d. Burman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.