Hemp Gru feat. Żary - Wiem, że Jest Warto feat. Żary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hemp Gru feat. Żary - Wiem, że Jest Warto feat. Żary




Wiem, że Jest Warto feat. Żary
Знаю, что оно того стоит feat. Żary
Puste słowa pozostaną bez wartości,
Пустые слова останутся без ценности,
Życie w samotności będzie życiem bez radości
Жизнь в одиночестве будет жизнью без радости
Zamiast oddać dusze diabłu, zostaw dla siebie,
Вместо того, чтобы отдать душу дьяволу, оставь ее себе,
Zejdź na ziemie, jeśli nie chcesz być w prywatnym niebie
Спустись на землю, если не хочешь быть в личном раю
Warto marzyć, warto wierzyć, warto działać,
Стоит мечтать, стоит верить, стоит действовать,
Tylko praca własnych rąk tak serce rozpala
Только труд собственных рук так сердце зажигает
Nie trać czasu, nie trwoń go na marne
Не трать время, не растрачивай его попусту
Dałeś sobie wmówić, że ten jeden raz tak bezkarnie
Ты позволил себе внушить, что этот один раз так безнаказанно
Że to normalne, bo robią tak wszyscy,
Что это нормально, потому что так делают все,
Ściecha, bomba jacy oni towarzyscy
Трава, наркотики, какие они общительные
Schodami do piekła schodzisz powoli
По ступеням в ад спускаешься медленно
Zaczynasz biadolić, jesteś w niewoli
Начинаешь жаловаться, ты в неволе
Bóg Twoim panem, złe korzenie wycinaj,
Бог твой господин, злые корни вырезай,
Jego dobroci nigdy nie zapominaj, niech Cie chroni
Его доброты никогда не забывай, пусть Он тебя хранит
Ojca ręka silna, a Twa uwaga niechaj będzie pilna,
Отца рука сильна, а твое внимание пусть будет пристальным,
Jeśli wolność, to prawdziwa do końca,
Если свобода, то настоящая до конца,
Niech Ciebie zapowiada każdy wschód słońca,
Пусть тебя возвещает каждый восход солнца,
Ty znasz naszych serc doliny, nie bez przyczyny do Ciebie krzyczymy
Ты знаешь наших сердец долины, не без причины к Тебе взываем
Warto z życia czerpać pełna garścią i wtedy zadowolony stanę nad przepaścią
Стоит из жизни черпать полной горстью и тогда довольный встану над пропастью
Za mną wszystko, przede mną tylko śmierć,
Позади все, впереди только смерть,
Na końcu drogi myśl warto mieć!
В конце пути эту мысль стоит иметь!
Tararararara
Тарарарара
Tararararara
Тарарарара
Tararrararaa
Тарарарара
Tarara rarara
Тарара рарара
Wychowany na ulicy, swych korzeni się nie wyprę
Выросший на улице, своих корней не отрекусь
Brutalne życie dzieciaka bywa bidne
Жестокая жизнь ребенка бывает бедной
Nie znając jutra, liczy się tylko chwila, coś zjeść, coś zajarać, kolejna nocka mija
Не зная завтрашнего дня, важна только эта минута, что-то поесть, что-то затянуть, очередная ночь проходит
Do swego swój, tak tworzy się ekipa
Свой к своему, так создается команда
Chłopaki z sąsiedztwa, stu za jednego typa
Парни из соседства, сто за одного парня
Prosta logika, załogi polityka
Простая логика, политика команды
Kto nie jest z nami, ten jest przeciwko nam
Кто не с нами, тот против нас
Zbuntowana twarz, patrzy na brudny świat
Бунтующее лицо, смотрит на грязный мир
Chce żeby zgasł, lecz ma pragnienie życia
Хочет, чтобы он погас, но имеет жажду жизни
W lepszych warunkach, sam ma to do zdobycia
В лучших условиях, сам должен этого добиться
Zna narkotyki, procentów patologie
Знает наркотики, процентную патологию
W biały dzień rozboje, napatrzył się na zbrodnie,
Средь бела дня грабежи, насмотрелся на преступления,
Sam też ze sobą niejedną stoczył wojnę
Сам с собой не одну войну вел
Co złe? Co dobre? Czy dobre, to co złe?
Что плохо? Что хорошо? Хорошо ли то, что плохо?
Nie chyba nie, a może to tak jest
Нет, наверное, нет, а может быть, так и есть
Niełatwy test, lecz nie miało być łatwo
Непростой тест, но и не должно было быть легко
Dziś dla mnie jutro nie jest już zagadką,
Сегодня для меня завтра уже не загадка,
Wiem, że jest warto uwierzyć w swe marzenia
Знаю, что стоит верить в свои мечты
Jeśli nie masz nic, nie masz nic do stracenia!
Если у тебя ничего нет, тебе нечего терять!
Tararararara
Тарарарара
Tararararara
Тарарарара
Tararrararaa
Тарарарара
Tarara rarara
Тарара рарара
Ja wiem, że jest warto i nic się nie zmienia
Я знаю, что оно того стоит, и ничего не меняется
Warto szukać szczęścia, wtedy gdy go nie ma
Стоит искать счастья, когда его нет
Warto szukać prawdy, gdy brakuje odpowiedzi,
Стоит искать правду, когда не хватает ответов,
Mówić szczerze bliskim o tym co na sercu leży,
Говорить искренне близким о том, что на сердце лежит,
Źle Ci ziomuś będzie, poczujesz się lepiej,
Тебе, дружище, будет плохо, потом станет лучше,
Bo to, co meczy Twoją dusze, źle wpływa na Ciebie
Потому что то, что мучает твою душу, плохо влияет на тебя
Od nas samych to zależy jakie człowiek życie wiedzie
От нас самих зависит, какую жизнь человек ведет
Czy na co dzień dajesz rade, czy na co dzień biedę klepiesz,
Справляешься ли ты каждый день, или каждый день бедствуешь,
Wstań, pomyśl, walcz, a na pewno dobrze będzie,
Встань, подумай, борись, и все обязательно будет хорошо,
Dziś na drodze krętej, kto wie gdzie jutro będziesz,
Сегодня на извилистой дороге, кто знает, где ты будешь завтра,
Może znajdziesz miejsce potraktujesz je jak dom,
Может, найдешь место, будешь считать его своим домом,
Oddasz swoje serce ludziom, którzy tego pragną,
Отдашь свое сердце людям, которые этого желают,
Bo gdy wpadasz w bagno oni wyciągają dłoń
Потому что, когда ты попадаешь в беду, они протягивают руку
Jedność jest siłą, która jest nam potrzebna,
Единство это сила, которая нам нужна,
Miłość braterska, wszczepiona nam od dziecka,
Братская любовь, привитая нам с детства,
A prawda o nas samych zawarta w naszych tekstach!
А правда о нас самих заключена в наших текстах!
Tararararara
Тарарарара
Tararararara
Тарарарара
Tararrararaa
Тарарарара
Tarara rarara
Тарара рарара





Writer(s): swd, bilon, wilku, żary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.