Hemp Gru feat. Żary - Wiem, że Jest Warto feat. Żary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hemp Gru feat. Żary - Wiem, że Jest Warto feat. Żary




Puste słowa pozostaną bez wartości,
Пустые слова останутся без ценности,
Życie w samotności będzie życiem bez radości
Жизнь в одиночестве будет жизнью без радости
Zamiast oddać dusze diabłu, zostaw dla siebie,
Вместо того, чтобы отдать души дьяволу, оставь ее при себе,
Zejdź na ziemie, jeśli nie chcesz być w prywatnym niebie
Спуститесь на землю, если вы не хотите быть в частном небе
Warto marzyć, warto wierzyć, warto działać,
Стоит мечтать, стоит верить, стоит действовать,
Tylko praca własnych rąk tak serce rozpala
Только работа своими руками так сердце зажигает
Nie trać czasu, nie trwoń go na marne
Не тратьте время, не тратьте его впустую
Dałeś sobie wmówić, że ten jeden raz tak bezkarnie
Ты позволил себе поверить, что один раз так безнаказанно
Że to normalne, bo robią tak wszyscy,
Что это нормально, потому что все так делают,
Ściecha, bomba jacy oni towarzyscy
Ściecha, бомба, какие они общительны
Schodami do piekła schodzisz powoli
По лестнице в ад ты спускаешься медленно
Zaczynasz biadolić, jesteś w niewoli
Ты начинаешь плакать, ты в плену
Bóg Twoim panem, złe korzenie wycinaj,
Бог твой Господь, злые корни режь,
Jego dobroci nigdy nie zapominaj, niech Cie chroni
Его доброты никогда не забывайте, пусть он защищает вас
Ojca ręka silna, a Twa uwaga niechaj będzie pilna,
Рука отца крепка, и внимание твое да будет усердно,
Jeśli wolność, to prawdziwa do końca,
Если свобода, то истинная до конца,
Niech Ciebie zapowiada każdy wschód słońca,
Пусть предвещает тебе каждый восход солнца,
Ty znasz naszych serc doliny, nie bez przyczyny do Ciebie krzyczymy
Ты знаешь наши сердца долины, не зря мы кричим на тебя
Warto z życia czerpać pełna garścią i wtedy zadowolony stanę nad przepaścią
Стоит из жизни черпать полную горсть, и тогда довольный встану над пропастью
Za mną wszystko, przede mną tylko śmierć,
За мной все, передо мной только смерть,
Na końcu drogi myśl warto mieć!
В конце пути эта мысль стоит иметь!
Tararararara
Тарарарарара
Tararararara
Тарарарарара
Tararrararaa
Tararrararaa
Tarara rarara
Тарара рарара
Wychowany na ulicy, swych korzeni się nie wyprę
Воспитанный на улице, я не отрекусь от своих корней
Brutalne życie dzieciaka bywa bidne
Жестокая жизнь ребенка бывает
Nie znając jutra, liczy się tylko chwila, coś zjeść, coś zajarać, kolejna nocka mija
Не зная завтрашнего дня, имеет значение только момент, что-то поесть, что-то покурить, еще одна ночь проходит
Do swego swój, tak tworzy się ekipa
К своему, так формируется бригада
Chłopaki z sąsiedztwa, stu za jednego typa
Парни по соседству, сто за одного парня
Prosta logika, załogi polityka
Простая логика, политика экипажа
Kto nie jest z nami, ten jest przeciwko nam
Кто не с нами, тот против нас
Zbuntowana twarz, patrzy na brudny świat
Мятежное лицо, смотрит на грязный мир
Chce żeby zgasł, lecz ma pragnienie życia
Он хочет, чтобы он погас, но у него есть желание жить
W lepszych warunkach, sam ma to do zdobycia
В лучших условиях, Сэм должен получить это
Zna narkotyki, procentów patologie
Знает наркотики, проценты патологии
W biały dzień rozboje, napatrzył się na zbrodnie,
Средь бела дня грабежи, налетели на преступления,
Sam też ze sobą niejedną stoczył wojnę
Он и сам с собой воевал.
Co złe? Co dobre? Czy dobre, to co złe?
Что плохо? Что хорошего? Или хорошие, это что плохо?
Nie chyba nie, a może to tak jest
Не думаю, что нет, или, может быть, это так
Niełatwy test, lecz nie miało być łatwo
Непростое испытание, но оно не должно было быть легким
Dziś dla mnie jutro nie jest już zagadką,
Сегодня для меня завтра уже не загадка,
Wiem, że jest warto uwierzyć w swe marzenia
Я знаю, что стоит верить в свои мечты
Jeśli nie masz nic, nie masz nic do stracenia!
Если у вас ничего нет, вам нечего терять!
Tararararara
Тарарарарара
Tararararara
Тарарарарара
Tararrararaa
Tararrararaa
Tarara rarara
Тарара рарара
Ja wiem, że jest warto i nic się nie zmienia
Я знаю, что это того стоит, и ничего не меняется
Warto szukać szczęścia, wtedy gdy go nie ma
Стоит искать счастья, когда его нет
Warto szukać prawdy, gdy brakuje odpowiedzi,
Стоит искать истину, когда ответа не хватает,
Mówić szczerze bliskim o tym co na sercu leży,
Говорить откровенно близким о том, что лежит на сердце,
Źle Ci ziomuś będzie, poczujesz się lepiej,
Тебе будет плохо, приятель. тебе станет лучше.,
Bo to, co meczy Twoją dusze, źle wpływa na Ciebie
Потому что то, что происходит с твоей душой, плохо влияет на тебя
Od nas samych to zależy jakie człowiek życie wiedzie
От нас самих зависит жизнь человека
Czy na co dzień dajesz rade, czy na co dzień biedę klepiesz,
Ты каждый день справляешься, или каждый день бедно хлопаешь,
Wstań, pomyśl, walcz, a na pewno dobrze będzie,
Встаньте, подумайте, сражайтесь, и вы, безусловно, будете в порядке,
Dziś na drodze krętej, kto wie gdzie jutro będziesz,
Сегодня на извилистой дороге, кто знает, где вы будете завтра,
Może znajdziesz miejsce potraktujesz je jak dom,
Может быть, ты найдешь место.,
Oddasz swoje serce ludziom, którzy tego pragną,
Вы отдадите свое сердце людям, которые этого хотят,
Bo gdy wpadasz w bagno oni wyciągają dłoń
Потому что когда ты падаешь в болото, они протягивают руку.
Jedność jest siłą, która jest nam potrzebna,
Единство-это сила, которая нам нужна,
Miłość braterska, wszczepiona nam od dziecka,
Братская любовь, привитая нам с детства,
A prawda o nas samych zawarta w naszych tekstach!
И правда о нас самих содержится в наших текстах!
Tararararara
Тарарарарара
Tararararara
Тарарарарара
Tararrararaa
Tararrararaa
Tarara rarara
Тарара рарара





Writer(s): swd, bilon, wilku, żary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.