Hemsaye - Fısıltı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hemsaye - Fısıltı




Fısıltı
Whisper
Hangi çiçekten çalıntıdır huyun
What flower did you steal your temperament from?
Hangi ırmağın peşinde kaybolur güzün?
In whose river's pursuit do you lose yourself in autumn?
Çok yürüsem ormanında bulur muyum?
Would I find you if I walked deep into its forest?
Hangi ceylanın gözünde saklıdır yüzün?
In the eyes of which gazelle does your face hide?
Sır bu çığlığın fısıltısındadır
The secret lies in the whisper of this cry
Uykunuz derin, rüyanız hatırlanmadı
Your sleep is deep, your dream was not remembered
Ben vurulduğum masalın ortasındayım
I am in the middle of a fairy tale in which I was shot
Prensesler de kalp söker, hiç yanılmadın
Princesses also break hearts, you were never wrong
Ay ışığına, bir göl kayığına
To the moonlight, to a lake boat
Sakladım acımı gül yanağına
I hid my pain in your rosy cheek
Gülümsemesi yakamoz
A beaming smile
Işığına vurulduğum o gecede
On that night whose light struck me
Kaç çiçeği koparıp uzağıma
How many flowers did I pluck and toss away
Solsun elimizi sürdüğümüz her şey
May everything we touch wither and die
İnadına sevip, yolumu yürürüm yine de
Yet I will love despite the odds and walk my path
Ben deniz yazmayı sizden öğrendim
It was from you that I learned to write the sea
Elimde mavi kalemler bir poyraz çizmişim
In my hand blue crayons have drawn a northerly wind
Kıyındayım da aklımda ufkunuz var
I stand on the shore yet I think of your horizon
Yüzümde eskiyen bu hazineyi bul, kaçır da
Find this aging treasure on my face and take it away
Sakla derinde
Hide it deep down
Rüzgar benimle
The wind is with me
Kerteriz aldığım yıldız bu göğün en tepesinde
The star I have set as my reference point is at the zenith of this sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.