Hemsaye - Geceleyin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hemsaye - Geceleyin




Geceleyin
Ночью
Bi'çok yerde kaldım
Я был во многих местах,
Her yabancı, hep yabancı
Каждый чужой, всегда чужой,
Yol aldı bu kıyılarda
Шел по этим берегам.
Rüya sandı, serap sandı
Думал, что это сон, мираж,
Çok yandırdı yaralarına
Очень обжигал свои раны.
Hâli neydi, vakti neydi?
В каком он был состоянии, в какое время?
Sığdaydı, yok, derindeydi
На мелководье, нет, на глубине.
Elindeydi, cebindeydi
Это было в его руках, в его кармане.
Çok aradın, çok zaman geçti
Ты много искала, много времени прошло.
Hâli neydi, vakti neydi?
В каком он был состоянии, в какое время?
Sığdaydı, yok, derindeydi
На мелководье, нет, на глубине.
Mavi miydi, hangi renkti?
Был ли он синим, какого он был цвета?
Belki de hep içindeydi
Возможно, он всегда был внутри.
Kapılarda, perdelerde
В дверях, в занавесках,
Yollarda, denizlerde
На дорогах, в морях,
Sırlarda ve güneşlerde yandım
В тайнах и на солнце я горел.
Bi'çok yerde kaldım
Я был во многих местах,
Parça parça daldım
Кусочек за кусочком погружался
Kendi rüyama
В свой собственный сон.
Kapılarda, perdelerde
В дверях, в занавесках,
Yollarda, denizlerde
На дорогах, в морях,
Sırlarda ve güneşlerde yandım
В тайнах и на солнце я горел.
Bi'çok yerde kaldım
Я был во многих местах,
Parça parça daldım
Кусочек за кусочком погружался
Kendi deryama
В свое собственное море.
Kendi rüyama
В свой собственный сон,
Artık uyandım
Теперь я проснулся.





Writer(s): Muhammet Fatih Saruhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.