Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mektubu
elinden
usulca
çek
Zieh
den
Brief
sanft
aus
ihrer
Hand
Yoksa
denizi
dökersin
Sonst
verschüttest
du
das
Meer
Portakal
rengi
ipi
takip
et
Folge
dem
orangefarbenen
Faden
Sokağımızdan
geçersin
Du
wirst
durch
unsere
Straße
gehen
Ellerini
güneş
ısıtmazsa
eğer
Wenn
die
Sonne
deine
Hände
nicht
wärmt
Bi'kaç
kar
tanesiyle
mavilere
dönersin
Wirst
du
mit
ein
paar
Schneeflocken
blau
Bana
parlayan
bu
nur,
içimde
gölgesi
var
Dieses
Licht,
das
auf
mich
scheint,
hat
seinen
Schatten
in
mir
Yıldızım,
çiçeğim
köklenir,
bilirim
Mein
Stern,
meine
Blume
wurzelt,
ich
weiß
es
Seni
iyi
bak,
dönerim
bi'
gün
Pass
gut
auf
dich
auf,
ich
werde
eines
Tages
zurückkehren
Bana
parlayan
bu
nur,
içimde
gölgesi
var
Dieses
Licht,
das
auf
mich
scheint,
hat
seinen
Schatten
in
mir
Yıldızım,
çiçeğim
köklenir,
bilirim
Mein
Stern,
meine
Blume
wurzelt,
ich
weiß
es
Seni
iyi
bak,
dönerim
bi'
gün
Pass
gut
auf
dich
auf,
ich
werde
eines
Tages
zurückkehren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhammed Fatih Saruhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.