Paroles et traduction Hemso - Für die Blocks
Für die Blocks
For the Blocks
Das
ist
für
die
Blocks,
für
die
Streets
This
is
for
the
blocks,
for
the
streets
Nicht
für
Cops,
nur
für
Gs,
für
die
echten
OGs
Not
for
cops,
only
for
Gs,
for
the
real
OGs
Das
ist
für
den
Benz,
für
den
Beamer
This
is
for
the
Benz,
for
the
Beamer
Für
die
Stresser
und
Dealer,
vielleicht
7abs
For
the
hustlers
and
dealers,
maybe
penthouses
Vielleicht
Villa
Maybe
a
villa
Das
ist
für
die
Blocks,
für
die
Streets
This
is
for
the
blocks,
for
the
streets
Nicht
für
Cops,
nur
für
Gs,
für
die
echten
OGs
Not
for
cops,
only
for
Gs,
for
the
real
OGs
Das
ist
für
den
Benz,
für
den
Beamer
This
is
for
the
Benz,
for
the
Beamer
Für
die
Stresser
und
Dealer,
vielleicht
7abs
For
the
hustlers
and
dealers,
maybe
penthouses
Vielleicht
Villa
Maybe
a
villa
Das
ist
für
die
G's
aus
der
Street
This
is
for
the
Gs
from
the
streets
Drücken
in
der
Gegend
kiloweise
Piece
wie
in
Paris
Pushing
kilos
of
stuff
in
the
hood
like
in
Paris
Es
ist
Hemso
069,
fick
die
Musikindustrie
It's
Hemso
069,
fuck
the
music
industry
Denn
bis
heute
mach'
ich
weiter
meine
Fuffis
nur
mit
Schnee
(rrah)
'Cause
to
this
day
I'm
still
making
my
fifties
only
with
snow
(rrah)
Gucci-Pulli
und
Cartier,
will
die
Hunnis
nur
noch
zählen
Gucci
sweater
and
Cartier,
just
wanna
count
the
hundreds
Man
lernt
auf
der
Straße
rechnen,
fick
auf
Universität
You
learn
to
count
on
the
streets,
fuck
university
Draußen
lauern
wieder
Cops,
ich
hab'
Drugs
mit
mir
Cops
are
lurking
outside
again,
I
got
drugs
on
me
Entweder
Mille
Schnapp
oder
Knast
mit
mir
Either
a
thousand
bucks
or
jail
with
me
Fick
die
Tageseinnahmen
weg
im
Casino
Blow
the
daily
earnings
at
the
casino
Scheiß
drauf,
wischiwisch,
später
halbes
Kilo
Fuck
it,
shh,
half
a
kilo
later
Viel
zu
kritisch
ist
die
Lage,
deshalb
paff'
ich
mir
zu
atmen
The
situation
is
way
too
critical,
that's
why
I
take
a
puff
Fick
die
Politiker,
alles
ein
paar
Pisser,
die
nur
labern
Fuck
the
politicians,
all
a
bunch
of
pricks
who
just
talk
Bleiben
Gangster
und
Verbrecher,
echte
Rapper
für
die
Straße
Stay
gangsters
and
criminals,
real
rappers
for
the
streets
Brüder
dealen
in
Passagen
oder
neben
Kastenwagen
(hah)
Brothers
dealing
in
arcades
or
next
to
vans
(hah)
Hab'
den
Batzen
jetzt
gestapelt,
Haschplatten
von
Plantagen
Stacked
the
cash
now,
hashish
plates
from
plantations
Sturmmaske,
Waffenladen,
komm,
wir
machen
bisschen
Basis
(komm)
Balaclava,
gun
shop,
come
on,
let's
make
some
base
(come
on)
Das
ist
für
die
Blocks,
für
die
Streets
This
is
for
the
blocks,
for
the
streets
Nicht
für
Cops,
nur
für
Gs,
für
die
echten
OGs
Not
for
cops,
only
for
Gs,
for
the
real
OGs
Das
ist
für
den
Benz,
für
den
Beamer
This
is
for
the
Benz,
for
the
Beamer
Für
die
Stresser
und
Dealer,
vielleicht
7abs,
vielleicht
Villa
(brra)
For
the
hustlers
and
dealers,
maybe
penthouses,
maybe
a
villa
(brra)
Das
ist
für
die
Blocks,
für
die
Streets
This
is
for
the
blocks,
for
the
streets
Nicht
für
Cops,
nur
für
Gs,
für
die
echten
OGs
Not
for
cops,
only
for
Gs,
for
the
real
OGs
Das
ist
für
den
Benz,
für
den
Beamer
This
is
for
the
Benz,
for
the
Beamer
Für
die
Stresser
und
Dealer,
vielleicht
7abs,
vielleicht
Villa
(rrah)
For
the
hustlers
and
dealers,
maybe
penthouses,
maybe
a
villa
(rrah)
Das
ist
für
den
Gangster
und
Dealer
This
is
for
the
gangster
and
the
dealer
Die
die
Packets
abwiegen
für
einen
Benz
oder
Beamer
The
ones
weighing
packs
for
a
Benz
or
a
Beamer
Es
ist
Hemso
069,
ich
bin
immer
auf
der
Street
It's
Hemso
069,
I'm
always
on
the
streets
Hab'
die
Ghettomedizin
und
die
Waffe
in
der
Jeans
(pup)
Got
the
ghetto
medicine
and
the
weapon
in
my
jeans
(pup)
Wenn
unsre
Zehn-Euro-Samsungs
klingeln
When
our
ten-euro
Samsungs
ring
Bruder,
mach'
ich
fünf
Scheine,
ohne
anzugeben
Brother,
I'm
making
five
bills,
without
bragging
Mercedes
in
S-Coupés,
BMW,
Cabriolets
Mercedes
S-Coupes,
BMW
convertibles
Maserati,
SUVs,
G-Klassen,
GLEs
(brra)
Maserati,
SUVs,
G-Classes,
GLEs
(brra)
Wir
kommen
rein
in
den
Club,
lass
die
Affen
ausm
Zoo
We're
coming
into
the
club,
let
the
monkeys
out
the
zoo
Hol
die
Flaschen
zu
uns
hoch
und
wir
natzen
aufm
Klo
Bring
the
bottles
up
to
us
and
we're
snorting
in
the
bathroom
Spielen
Karten
im
Kaffee,
jeden
Abend
Batzen
zählen
Playing
cards
in
the
café,
counting
stacks
every
night
Mach'
die
Ware
zu
Bares,
guck,
wie
viel
Jahre
schon
vergehen
(guck)
Turning
the
product
into
cash,
look
how
many
years
have
passed
(look)
Viele
meiner
Brüder
seh'
ich
schon
seit
drei
Jahren
nicht
(Freiheit)
Haven't
seen
many
of
my
brothers
for
three
years
(freedom)
Fünf
steht
in
Anklageschrift,
noch
zwei
Jahre
sitzen
(gib
ihm)
Five
years
on
the
indictment,
two
more
to
sit
(give
it
to
him)
Guck
mich
an,
es
ist
Hemso
der
Bandit
Look
at
me,
it's
Hemso
the
bandit
Skimaske
runter,
hoffentlich
heute
kein
Hapis
(niemals)
Ski
mask
off,
hopefully
no
trouble
today
(never)
Das
ist
für
die
Blocks,
für
die
Streets
This
is
for
the
blocks,
for
the
streets
Nicht
für
Cops,
nur
für
Gs,
für
die
echten
OGs
Not
for
cops,
only
for
Gs,
for
the
real
OGs
Das
ist
für
den
Benz,
für
den
Beamer
This
is
for
the
Benz,
for
the
Beamer
Für
die
Stresser
und
Dealer,
vielleicht
7abs,
vielleicht
Villa
(rrah)
For
the
hustlers
and
dealers,
maybe
penthouses,
maybe
a
villa
(rrah)
Das
ist
für
die
Blocks,
für
die
Streets
This
is
for
the
blocks,
for
the
streets
Nicht
für
Cops,
nur
für
Gs,
für
die
echten
OGs
Not
for
cops,
only
for
Gs,
for
the
real
OGs
Das
ist
für
den
Benz,
für
den
Beamer
This
is
for
the
Benz,
for
the
Beamer
Für
die
Stresser
und
Dealer,
vielleicht
7abs,
vielleicht
Villa
(rrah)
For
the
hustlers
and
dealers,
maybe
penthouses,
maybe
a
villa
(rrah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eldin Mukovic, Hamza Muhammed Koctuerk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.