Paroles et traduction Hemso - Push
Lacoste-Outfit
im
Block,
Daytona
und
schwarzer
Benz
Lacoste
outfit
in
the
hood,
Daytona
and
black
Benz
Land
Rover
kommt
gefahr′n,
er
gibt
Geld,
ich
geb',
was
schmeckt!
Land
Rover
pulls
up,
he
gives
cash,
I
give
him
what
tastes
good!
Sturmmaskiert
und
kriminell,
aggressiv
und
fick′
die
Welt
Masked
up
and
criminal,
aggressive
and
fuck
the
world
Es
heißt
Knast
oder
Palast,
schaffst
du's
nicht,
dann
bist
du
weg
It's
either
jail
or
palace,
if
you
don't
make
it,
you're
gone
Neun-Millimeter-Rap,
keine
Spiele,
wir
sind
echt
Nine-millimeter
rap,
no
games,
we
are
real
Offenbacher-City-Gang,
es
fall'n
Schüsse,
wenn
du
bellst
Offenbach
City
gang,
shots
fired
if
you
snitch
Gib
das
Kokain,
ich
push′
jeden
Tag
für
mein′n
Profit
Give
me
the
cocaine,
I
push
every
day
for
my
profit
Kann
nicht
aufhör'n,
weil
ich′s
lieb',
weil
der
Umsatz
ist
so
mies
Can't
stop
because
I
love
it,
because
the
turnover
is
so
bad
Ihr
sagt,
ihr
seid
alles
Männer,
doch
ihr
singt
wie
schwule
Sänger
You
say
you're
all
men,
but
you
sing
like
gay
singers
Alles
Wannabe-Verbrecher,
hol
die
Masken,
hol
die
Brecher
All
wannabe
criminals,
get
the
masks,
get
the
thugs
In
der
Tasche
immer
Messer,
tick′
das
Yayo
ab
im
Keller
Always
a
knife
in
my
pocket,
cut
the
yay
in
the
basement
Wenn
ich
Bock
hab',
wartet
Müşti
eine
Stunde,
alles
kebab
When
I
feel
like
it,
Müşti
waits
an
hour,
all
kebab
Willst
du
Porsche
fahr′n
oder
willst
du
Corsa
fahr'n?
Do
you
want
to
drive
a
Porsche
or
do
you
want
to
drive
a
Corsa?
Oder
willst
du
immer
noch
Minus
auf
dei'm
Konto
hab′n?
Or
do
you
still
want
to
have
a
minus
in
your
account?
Guck,
ich
seh′
fast
draußen
überall
nur
noch
Plastik-Kanaks
Look,
I
see
almost
everywhere
outside
only
plastic
Kanaks
Denn
bevor
ich
Rap
gemacht
hab',
immer
18
Karat
Because
before
I
made
rap,
always
18
karat
Drück
aufs
Gas,
push
alles,
was
du
kannst,
yallah
Step
on
the
gas,
push
everything
you
can,
yallah
Diamanten
um
den
Hals,
ich
hab′
mies
Hunger
Diamonds
around
my
neck,
I'm
starving
Was
Hemso?
Immer
noch
Bandit,
Bruder
What
Hemso?
Still
a
bandit,
brother
Schnapp
zu,
was
es
gibt,
Bruder
(denn
du
weißt)
Grab
what
you
can,
brother
(because
you
know)
Drück
aufs
Gas,
push
alles,
was
du
kannst,
yallah
Step
on
the
gas,
push
everything
you
can,
yallah
Diamanten
um
den
Hals,
ich
hab'
mies
Hunger
Diamonds
around
my
neck,
I'm
starving
Was
Hemso?
Immer
noch
Bandit,
Bruder
What
Hemso?
Still
a
bandit,
brother
Schnapp
zu,
was
es
gibt,
Bruder
Grab
what
you
can,
brother
Real
recognize
real,
deshalb
all
eyes
on
me
Real
recognize
real,
that's
why
all
eyes
on
me
Je
m′appelle
kriminell,
mach'
durch
Koks-Steine
Kies
My
name
is
criminal,
turn
coke
rocks
into
gravel
Wie
Jon
Jones
mit
dem
Knie,
Kombos
wie
Jet
Li
Like
Jon
Jones
with
the
knee,
combos
like
Jet
Li
Mach′
die
Mios
hier
im
Block
wie
Tom
Ford
mit
Parfum
Making
millions
here
in
the
hood
like
Tom
Ford
with
perfume
Kartenspiele
im
Café,
Abiate,
Pulverschnee
Card
games
in
the
café,
Abiate,
powder
snow
Ich
geh'
kurz
mal
rein
und
raus
und
ich
mach'
hundert
Euro
safe
I
go
in
and
out
for
a
minute
and
I
make
a
hundred
euros
safe
Kanaks
steh′n
hier
vor
der
Ecke,
hundert
Plomben
in
der
Tasche
Kanaks
standing
here
on
the
corner,
a
hundred
fillings
in
their
pocket
Unser
Hobby
ist
das
Hustlen,
ich
bin
Promi
auf
den
Straßen
Our
hobby
is
hustling,
I'm
a
celebrity
on
the
streets
Go
fast,
immer
Beef,
nix
low
carb
Go
fast,
always
beef,
no
low
carb
Straßensoldat,
liefer′
konstant
Street
soldier,
delivering
constantly
Immer
en
masse
beste
Stoff
da,
Bruder,
guck
Always
en
masse,
the
best
stuff
there,
brother,
look
Ich
drück'
das
Hasch
platt,
hier
im
Block,
Bra,
wie
ein
Poster
I'm
crushing
the
hash
flat,
here
in
the
block,
bra,
like
a
poster
Ot-Verkäufer,
leb′
im
Block,
was
Häuser?
Weed
seller,
living
in
the
block,
what
houses?
Für
die
echten
Räuber,
mach'
das
beste
Zeug
klar
For
the
real
robbers,
I
make
the
best
stuff
clear
Guck,
ich
seh′
fast
draußen
überall
nur
Plastik-Kanaks
Look,
I
see
almost
everywhere
outside
only
plastic
Kanaks
Es
ist
Hemşo
mit
'ner
dicken
Akte
beim
Staat
It's
Hemşo
with
a
fat
file
with
the
state
Drück
aufs
Gas,
push
alles,
was
du
kannst,
yallah
Step
on
the
gas,
push
everything
you
can,
yallah
Diamanten
um
den
Hals,
ich
hab′
mies
Hunger
Diamonds
around
my
neck,
I'm
starving
Was
Hemso?
Immer
noch
Bandit,
Bruder
What
Hemso?
Still
a
bandit,
brother
Schnapp
zu,
was
es
gibt,
Bruder
(denn
du
weißt)
Grab
what
you
can,
brother
(because
you
know)
Drück
aufs
Gas,
push
alles,
was
du
kannst,
yallah
Step
on
the
gas,
push
everything
you
can,
yallah
Diamanten
um
den
Hals,
ich
hab'
mies
Hunger
Diamonds
around
my
neck,
I'm
starving
Was
Hemso?
Immer
noch
Bandit,
Bruder
What
Hemso?
Still
a
bandit,
brother
Schnapp
zu,
was
es
gibt,
Bruder
Grab
what
you
can,
brother
Drück
aufs
Gas,
push
alles,
was
du
kannst,
yallah
Step
on
the
gas,
push
everything
you
can,
yallah
Diamanten
um
den
Hals,
ich
hab'
mies
Hunger
Diamonds
around
my
neck,
I'm
starving
Was
Hemso?
Immer
noch
Bandit,
Bruder
What
Hemso?
Still
a
bandit,
brother
Schnapp
zu,
was
es
gibt,
Bruder
Grab
what
you
can,
brother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhammed Hamza Koctuerk, Eldin Mukovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.