Henao - Me Quede - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henao - Me Quede




Me Quede
Я осталась
Yo no sabía
Я не знала,
Que sobre fuego yo caminaría
Что по огню мне придется идти.
Y aunque te quería besar
И хоть хотела тебя поцеловать,
Fue mejor ver y no tocarte
Лучше было смотреть и не трогать.
Mientras bebías
Пока ты пил,
Vi que aumentaba tu valía
Я видела, как растет твоя цена.
Tremendas cosas que me decías
Невероятные вещи ты мне говорил,
Y aunque te quería besar
И хоть хотела тебя поцеловать,
Fue mejor ver y no tocarte
Лучше было смотреть и не трогать.
Cuando llegamos al cuarto la magia se acabó
Когда мы пришли в комнату, волшебство исчезло.
Vi qué estabas ocultando
Я увидела, что ты скрывал.
Y yo no sabía
И я не знала,
Si irme o quedarme
Уйти или остаться,
Si irme o quedarme y me quedé
Уйти или остаться, и я осталась.
Y yo no sabía
И я не знала,
Si irme o quedarme
Уйти или остаться,
Si irme o quedarme y me quedé
Уйти или остаться, и я осталась.
Me quedé con las ganas las ganas de
Я осталась с желанием, с желанием...
Me quedé con las ganas las ganas de
Я осталась с желанием, с желанием...
Con la ganas de desbaratar tu cama
С желанием разнести твою кровать,
De tener tu cuerpo hasta la mañana
Обладать твоим телом до утра.
Y eso que no supe ni cómo te llamas
И это при том, что я даже не знала, как тебя зовут.
Hay que saber elegir las batallas
Нужно уметь выбирать свои битвы.
En la bolsa de tus Jeans
В кармане твоих джинсов,
Te lo guardabas ahí
Ты хранил его там.
Ese anillo se asomaba y de suerte
Это кольцо выглядывало, и, к счастью,
Yo lo vi si que lo vi por eso me fui
Я его увидела, да, увидела, поэтому и ушла.
Yo no quiero ser quien la hace sufrir
Я не хочу быть той, кто причиняет ей боль.
Cuando llegamos al cuarto la magia se acabó
Когда мы пришли в комнату, волшебство исчезло.
Vi qué estabas ocultando
Я увидела, что ты скрывал.
Y yo no sabía
И я не знала,
Si irme o quedarme
Уйти или остаться,
Si irme o quedarme y me quedé
Уйти или остаться, и я осталась.
Y yo no sabía
И я не знала,
Si irme o quedarme
Уйти или остаться,
Si irme o quedarme y me quedé
Уйти или остаться, и я осталась.
Me quedé con las ganas las ganas de
Я осталась с желанием, с желанием...
Me quedé con las ganas las ganas de
Я осталась с желанием, с желанием...
Cuando llegamos al cuarto la magia se acabó
Когда мы пришли в комнату, волшебство исчезло.
Vi qué estabas ocultando
Я увидела, что ты скрывал.





Writer(s): Carola Cecilia Rosas, Carolina Salinas, Sak Pase, Vanessa Henao, Vic Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.