Paroles et traduction Henao - Me Quede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
sobre
fuego
yo
caminaría
Что
по
огню
мне
придется
идти.
Y
aunque
te
quería
besar
И
хоть
хотела
тебя
поцеловать,
Fue
mejor
ver
y
no
tocarte
Лучше
было
смотреть
и
не
трогать.
Mientras
bebías
Пока
ты
пил,
Vi
que
aumentaba
tu
valía
Я
видела,
как
растет
твоя
цена.
Tremendas
cosas
que
tú
me
decías
Невероятные
вещи
ты
мне
говорил,
Y
aunque
te
quería
besar
И
хоть
хотела
тебя
поцеловать,
Fue
mejor
ver
y
no
tocarte
Лучше
было
смотреть
и
не
трогать.
Cuando
llegamos
al
cuarto
la
magia
se
acabó
Когда
мы
пришли
в
комнату,
волшебство
исчезло.
Vi
qué
estabas
ocultando
Я
увидела,
что
ты
скрывал.
Y
yo
no
sabía
И
я
не
знала,
Si
irme
o
quedarme
Уйти
или
остаться,
Si
irme
o
quedarme
y
me
quedé
Уйти
или
остаться,
и
я
осталась.
Y
yo
no
sabía
И
я
не
знала,
Si
irme
o
quedarme
Уйти
или
остаться,
Si
irme
o
quedarme
y
me
quedé
Уйти
или
остаться,
и
я
осталась.
Me
quedé
con
las
ganas
las
ganas
de
Я
осталась
с
желанием,
с
желанием...
Me
quedé
con
las
ganas
las
ganas
de
Я
осталась
с
желанием,
с
желанием...
Con
la
ganas
de
desbaratar
tu
cama
С
желанием
разнести
твою
кровать,
De
tener
tu
cuerpo
hasta
la
mañana
Обладать
твоим
телом
до
утра.
Y
eso
que
no
supe
ni
cómo
te
llamas
И
это
при
том,
что
я
даже
не
знала,
как
тебя
зовут.
Hay
que
saber
elegir
las
batallas
Нужно
уметь
выбирать
свои
битвы.
En
la
bolsa
de
tus
Jeans
В
кармане
твоих
джинсов,
Te
lo
guardabas
ahí
Ты
хранил
его
там.
Ese
anillo
se
asomaba
y
de
suerte
Это
кольцо
выглядывало,
и,
к
счастью,
Yo
lo
vi
si
que
lo
vi
por
eso
me
fui
Я
его
увидела,
да,
увидела,
поэтому
и
ушла.
Yo
no
quiero
ser
quien
la
hace
sufrir
Я
не
хочу
быть
той,
кто
причиняет
ей
боль.
Cuando
llegamos
al
cuarto
la
magia
se
acabó
Когда
мы
пришли
в
комнату,
волшебство
исчезло.
Vi
qué
estabas
ocultando
Я
увидела,
что
ты
скрывал.
Y
yo
no
sabía
И
я
не
знала,
Si
irme
o
quedarme
Уйти
или
остаться,
Si
irme
o
quedarme
y
me
quedé
Уйти
или
остаться,
и
я
осталась.
Y
yo
no
sabía
И
я
не
знала,
Si
irme
o
quedarme
Уйти
или
остаться,
Si
irme
o
quedarme
y
me
quedé
Уйти
или
остаться,
и
я
осталась.
Me
quedé
con
las
ganas
las
ganas
de
Я
осталась
с
желанием,
с
желанием...
Me
quedé
con
las
ganas
las
ganas
de
Я
осталась
с
желанием,
с
желанием...
Cuando
llegamos
al
cuarto
la
magia
se
acabó
Когда
мы
пришли
в
комнату,
волшебство
исчезло.
Vi
qué
estabas
ocultando
Я
увидела,
что
ты
скрывал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carola Cecilia Rosas, Carolina Salinas, Sak Pase, Vanessa Henao, Vic Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.