Hendersin - Famous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hendersin - Famous




Clark Kent, transform when I step into the booth
Кларк Кент, преображайся, когда я вхожу в кабинку.
All these people wanna copy, I'm the motherfuckin' proof
Все эти люди хотят подражать, а я-гребаное доказательство.
I'm not talkin' 'bout your mama, but like your dad name was honest
Я говорю не о твоей маме, но, как и твоего отца, имя было честным.
I think it's safe to say that I'm the motherfuckin' truth
Думаю, можно с уверенностью сказать, что я - гребаная правда.
Gonna get the last laugh so keep being silly
Я буду смеяться последним, так что продолжай быть глупым.
This is the first year that I'ma make a milli'
Это первый год, когда я заработаю миллион.
First five, then ten, then a hundred, then a billi'
Сначала пять, потом десять, потом сто, потом Билли.
My claim, I'ma stake for it the cheese like Philly
Мое требование - я поставлю на кон сыр, как Филадельфия.
And money, once I get you, know that I won't flaunt you
И деньги, как только я заполучу тебя, знай, что я не буду выставлять тебя напоказ.
Just want my wife not to work if she don't want to
Я просто хочу, чтобы моя жена не работала, если она не хочет.
Memories of everything, regrets that will haunt you
Воспоминания обо всем, сожаления, которые будут преследовать тебя.
It's hard to give your all when these people don't want you, but...
Трудно отдавать всего себя, когда эти люди не хотят тебя, но...
This is gonna make you nod 'til your neck hurt
Это заставит тебя кивать, пока не заболит шея.
Just spoke with chief, this is IT tech work
Только что поговорил с шефом, это его техническая работа
You was in the city tryna network
Ты был в городе, пытался связаться с сетью.
I was makin' money off the internet, you know, makin' that net work
Я зарабатывал деньги в интернете, ну, ты знаешь, заставлял эту сеть работать.
They walk around shameless
Они ходят бесстыдно.
I don't ever care what the game is
Мне все равно, что это за игра.
Promise that I will remain this
Обещай, что я останусь таким.
Workin' non-stop
Работаю без остановки.
Still here to give it all that I got
Я все еще здесь, чтобы отдать ему все, что у меня есть.
And if I end up famous
А если я стану знаменитым?
Or I walk around nameless
Или я брожу без имени.
Promise that I will remain the same old me
Обещай, что я останусь прежним собой.
Hendersin, known to keep it lowkey (yo, yo)
Хендерсин, известный тем, что держит язык за зубами (йо, йо).
What would you do if you was caught in my position?
Что бы ты сделал, если бы оказался на моем месте?
Once you realize you're a man on a mission
Как только ты поймешь, что ты человек с миссией.
It's kinda crazy, all the money, coulda went and spent it on tuition
Это какое-то безумие, все деньги, которые я мог бы потратить на учебу
But I made it off of rap and I'm so grateful that they listen
Но я сделал это благодаря рэпу и я так благодарен что они слушают
Blessings to my enemies, blockin' shots that they send at me
Благословляю своих врагов, блокируя выстрелы, которые они посылают в меня.
Takin' charge of my life so I don't really have the energy
Я беру на себя ответственность за свою жизнь, так что на самом деле у меня нет энергии.
Energy just to give the hate, unless you fam, I can't relate
Энергия просто для того, чтобы дать ненависть, если только вы не семья, я не могу понять этого.
I am not here to talk, sorry, no debate
Я здесь не для того, чтобы говорить, извини, никаких споров,
I'm still indie like my last name was Ana
я все еще инди, как будто моя фамилия была Ана.
The industry is fake, I should make a diorama
Индустрия фальшива, я должен сделать диораму.
If you say I cooled off then you never been a fan of-
Если ты говоришь, что я остыл, значит, ты никогда не был фанатом...
What I do, just know I still got the juice like Tropicana
Что я делаю, просто знай, что у меня все еще есть сок, как у Тропиканы.
And if you're here to hate, well, please don't compare it
И если ты здесь, чтобы ненавидеть, что ж, пожалуйста, не сравнивай это.
You think you we on the same page, that's until I tear it
Ты думаешь, что мы с тобой на одной волне, пока я не порву ее.
And if you like the song, you should buy it, you should share it
И если вам нравится песня, вы должны купить ее, вы должны поделиться ею.
'Cause I swear it's all love like the merch when I wear it, ahh
Потому что, клянусь, это все любовь, как товар, когда я его ношу, а-а-а ...
They walk around shameless
Они ходят бесстыдно.
I don't ever care what the game is
Мне все равно, что это за игра.
Promise that I will remain this
Обещай, что я останусь таким.
Workin' non-stop
Работаю без остановки.
Still here to give it all that I got
Я все еще здесь, чтобы отдать ему все, что у меня есть.
And if I end up famous
А если я стану знаменитым?
Or I walk around nameless
Или я брожу без имени.
Promise that I will remain the same old me
Обещай, что я останусь прежним собой.
Hendersin, known to keep it lowkey
Хендерсин, известный тем, что держит язык за зубами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.