Hendersin - Lonely Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hendersin - Lonely Road




The hollow sound is ringing where your heart used to be
Пустой звук звенит там, где раньше было твое сердце.
Have you found that your admiration will never set you free?
Ты понял, что твое восхищение никогда не освободит тебя?
Get your life prepared, you're next in line for judgement day, now
Подготовь свою жизнь, теперь ты следующий в очереди на Судный день.
Are you praying? Are you begin? That you're anyone else?
Ты молишься? ты начинаешь? что ты кто-то другой?
Guess who it is? It's the best in the biz
Угадайте, кто это? - он самый лучший в этом бизнесе
Amber be alert 'cuz they checking for the kids
Эмбер будь начеку потому что они проверяют детей
Hendersin yeah I'm back, just doing what I do
Хендерсин, да, я вернулся, просто делаю то, что делаю.
I'm bored with your games; I suggest you get a clue
Мне надоели твои игры; я предлагаю тебе разгадать их.
Yeah, it's like they never knew, I could spit it so precise
Да, похоже, они никогда не знали, что я могу выплюнуть это так точно
Bet that I'm all up in their head like lice
Держу пари, что я засел у них в голове, как вши.
I'll never take it back, I ain't taking your advice
Я никогда не возьму свои слова обратно, я не следую твоим советам.
Then they know what I mean, motherfucker cuz I'm nice enough
Тогда они поймут, что я имею в виду, ублюдок, потому что я достаточно хорош.
Yeah, well I got what you need
Да, у меня есть то, что тебе нужно.
And it might sound conceited
Это может прозвучать высокомерно,
But I will not concede
но я не уступлю.
I ain't fuckin with Ruxin and I'm way out of your league
Я не связываюсь с Раксином и я далеко не из твоей Лиги
I ain't messing with you scrubs, yeah, that's word to Dr. Reid
Я не связываюсь с вами, скрабы, да, это слово доктору Риду.
So close, motherfucker I can taste it
Так близко, ублюдок, что я чувствую его вкус.
Ya'll don't see the vision
Ты не увидишь видения.
You should get some lactic
Тебе нужно немного молочной кислоты.
Feeling so good, you can say I'm on that mace shit
Чувствую себя так хорошо, что можно сказать, что я под кайфом от этого дерьма с булавой.
It came from the heart, so that's why I had to pace it
Это шло от сердца, вот почему я должен был идти вперед.
Good to have your name (your name)
Хорошо, что у меня есть твое имя (Твое имя).
Scattered on the lips of the young
Рассыпались на устах молодых.
And now you claim (you claim)
И теперь ты утверждаешь (ты утверждаешь).
That it's you on the tips of their tongue
Что это ты у них на кончиках языка
And if you're proud of what you had to kill
И если ты гордишься тем, что тебе пришлось убить ...
To get your thrill, well
Чтобы получить удовольствие, ну ...
I bet it stinks to give up everything
Держу пари, это отвратительно-бросить все
And realize that they don't want you!
И понять, что ты им не нужен!
It's a lonely road where the
Это одинокая дорога, где ...
Forgotten go, where your, misery finds its company (woah)
Забытый иди туда, где твое страдание находит свою компанию (ого!)
It's a long way down to the, sacred ground
Это долгий путь вниз, к священной земле.
Where the, people beg for peace!
Где же, люди молят о мире!
I don't play, something like a mascot
Я не играю, что - то вроде талисмана.
And I'm focussed, treat me like an ascot
И я сосредоточен, обращайся со мной, как с аскотом.
Coming' for your neck, yeah
Иду за твоей шеей, да
Coming for respect
Пришел за уважением.
I ain't fuckin with your crew
Я не связываюсь с твоей бандой
You got jokers like a deck
У тебя есть джокеры, как колода.
What the fuck do you expect?
Какого хрена ты ждешь?
For me to just resign
Чтобы я просто ушел в отставку
While you decline
Пока ты отказываешься
Going circles like a re-run
Хожу кругами, как на повторном пробеге.
I sat back, motherfucker call that recline
Я откинулся назад, ублюдок, называй это откидыванием.
Pay the cost to be the boss
Заплати за то, чтобы быть боссом.
There's no such thing as free time
Нет такой вещи, как свободное время.
Yeah, if you think then take a seat
Да, если ты так думаешь, то присаживайся.
But instead ill make a beat
Но вместо этого я устрою бит
That's the way I'm making heat
Вот так я и добываю тепло.
And I hit the ground running; you'd probably break your feet
И я бросился бежать; ты, наверное, переломаешь себе ноги.
And I'm coming for the fame
И я иду за славой.
Motherfucker watch me skeet, and um
Ублюдок, Смотри, Как я стреляю по тарелочкам, и ...
I remember, when they didn't need me
Я помню, когда они не нуждались во мне.
Now they wouldn't dare try to lead me
Теперь они не посмеют пытаться вести меня.
And you know they kid is spitting ruthless like Compton in the 80's
И вы знаете, что их ребенок плюется безжалостно, как Комптон в 80-х годах.
Right now, rap gang, boy this shit is so easy
Прямо сейчас, рэп-банда, парень, это дерьмо так просто
Good to have your name (your name)
Хорошо, что у меня есть твое имя (Твое имя).
Scattered on the lips of the young
Рассыпались на устах молодых.
And now you claim (you claim)
И теперь ты утверждаешь (ты утверждаешь).
That it's you on the tips of their tongue
Что это ты у них на кончиках языка
And if you're proud of what you had to kill
И если ты гордишься тем, что тебе пришлось убить ...
To get your thrill, well
Чтобы получить удовольствие, ну ...
I bet it stinks to give up everything
Держу пари, это отвратительно-бросить все
And realize that they don't want you!
И понять, что ты им не нужен!
It's a lonely road where the
Это одинокая дорога, где ...
Forgotten go, where your, misery finds its company (woah)
Забытый иди туда, где твое страдание находит свою компанию (ого!)
It's a long way down to the, sacred ground
Это долгий путь вниз, к священной земле.
Where the, people beg for peace!
Где же, люди молят о мире!
Lonely road where the
Одинокая дорога, где ...
Forgotten go, where your, misery finds its company (woah)
Забытый иди туда, где твое страдание находит свою компанию (ого!)
It's a long way down to the, sacred ground
Это долгий путь вниз, к священной земле.
Where the, people beg for peace!
Где же, люди молят о мире!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.