Paroles et traduction Henk Westbroek - Loods Me Door De Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loods Me Door De Storm
Проведи Меня Сквозь Шторм
Toen
ik
strak
in
je
ogen
keek,
en
jij
mijn
ogen
niet
ontweek
Когда
я
пристально
посмотрел
в
твои
глаза,
а
ты
не
отвела
взгляд,
Wist
ik
wat
ik
krijgen
zou,
als
jij
mij
hebben
wou
Я
знал,
что
получу,
если
ты
захочешь
быть
моей.
Ik
ging
rustig
naast
je
staan,
en
vroeg
je
of
je
mee
wou
gaan
Я
спокойно
встал
рядом
с
тобой
и
спросил,
не
хочешь
ли
ты
пойти
со
мной.
Jij
zei
strak
en
recht-door-zee:
'Tegen
een
man
als
jij
zeg
ik
vandaag
geen
nee'
Ты
сказала
прямо
и
честно:
"Мужчине,
как
ты,
я
сегодня
не
откажу".
Loods
mij
door
de
storm
naar
vaste
grond
Проведи
меня
сквозь
шторм
к
твердой
земле,
Sleur
me
door
de
branding
naar
je
warme
mond
Протащи
меня
сквозь
прибой
к
твоим
теплым
губам,
Loods
me
door
de
storm,
druk
me
aan
je
borst
Проведи
меня
сквозь
шторм,
прижми
к
своей
груди,
Sleur
me
door
de
branding
heen,
en
laat
me
niet
alleen
Протащи
меня
сквозь
прибой
и
не
оставляй
одного.
Jij
woonde
dichtbij
in
een
flat,
mooi
ingericht,
een
waterbed
Ты
жила
недалеко
в
квартире,
красиво
обставленной,
с
водяной
кроватью.
Je
vroeg
naar
m'n
geboortejaar,
het
antwoord
bleek
verdedigbaar
Ты
спросила
о
годе
моего
рождения,
ответ
оказался
приемлемым.
Ik
zag
je
staan,
een
bange
vrouw
Я
видел
тебя,
испуганную
женщину,
Ik
vroeg
aan
jou,
wat
doen
we
nou
Я
спросил
тебя:
"Что
же
нам
теперь
делать?"
Jij
zei
strak
en
recht-door-zee,
Ты
сказала
прямо
и
честно:
Tegen
een
man
als
jou
zeg
ik
vandaag
geen
nee
"Мужчине,
как
ты,
я
сегодня
не
откажу".
Loods
me
door
de
storm
naar
de
vaste
grond
Проведи
меня
сквозь
шторм
к
твердой
земле,
Sleur
me
door
de
branding
naar
je
warme
mond
Протащи
меня
сквозь
прибой
к
твоим
теплым
губам,
Loods
me
door
de
storm,
druk
me
aan
je
borst
Проведи
меня
сквозь
шторм,
прижми
к
своей
груди,
Sleur
me
door
de
branding
heen
en
laat
me
niet
alleen
Протащи
меня
сквозь
прибой
и
не
оставляй
одного.
Wij
waren
aan
elkaar
gewaagd,
Мы
были
друг
другу
под
стать,
Wij
hadden
elkaar
even
nodig
Мы
оба
нуждались
друг
в
друге,
En
dan
is
liefde
overbodig
И
тогда
любовь
становится
лишней.
Loods
me
door
de
storm
naar
de
vaste
grond
Проведи
меня
сквозь
шторм
к
твердой
земле,
Sleur
me
door
de
branding
naar
je
warme
mond
Протащи
меня
сквозь
прибой
к
твоим
теплым
губам,
Loods
me
door
de
storm,
druk
me
aan
je
borst
Проведи
меня
сквозь
шторм,
прижми
к
своей
груди,
Sleur
me
door
de
branding
heen
en
laat
me
niet
alleen
Протащи
меня
сквозь
прибой
и
не
оставляй
одного.
En
laat
me
niet
alleen
И
не
оставляй
одного.
Laat
me
niet
alleen
Не
оставляй
одного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Meister, Hendrik O Henk Westbroek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.