Henk Westbroek - Zonder Te Blozen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Henk Westbroek - Zonder Te Blozen




Zonder Te Blozen
Without Blushing
Ik liep vanmorgen even langs mijn zuster
I walked past my sister this morning
Ik had mijn zus alweer een week niet meer gezien
I hadn't seen my sister for a week
Toevallig had ze juist een nieuwe vriend gevonden
She just so happened to have found a new boyfriend
Zo'n echte zesenhalf, op een schaal van een tot tien
A solid six and a half, on a scale of one to ten
Hij deed alle moeite in de smaak te vallen
He was trying hard to make a good impression
Lachte om grappen en gaf haar vaak een zoen
Laughting at jokes and kissing her often
Maar als hij in haar hart had kunnen kijken
But if he could see into her heart
Dan had hij gauw gezien dat hij zijn tijd liep te
He would quickly see that he was wasting his time
Verdoen
Wasting his time, my dear
Ik word er niet zo vrolijk van
It doesn't make me happy
Dat zo'n meid goed liegen kan
That such a girl can lie so well
Refr.:
Chorus:
Maar om mezelf
But about myself
Om mezelf kan ik wel lachen
About myself, I can laugh
Elke keer wanneer ik je bedrieg
Every time I deceive you
Maar ook daarna
And afterwards too
Wanneer ik met een stalen smoel
When with a poker face
Zonder te blozen de grootste leugens lieg
Without blushing, I tell the biggest lies
Ik zat gisteravond naar het nieuws te kijken
I was watching the news yesterday evening
Ik had het nieuws alweer een volle week gemist
I had already missed a whole week of news
En een minister liet onbetwistbaar blijken
And a minister proved beyond doubt
Dat hij helemaal getikt was of een slechte humorist
That he was either completely crazy or a bad comedian
Niets ging te ver zijn kiezers te behagen
Nothing was too far to please his voters
Trok gekke bekken en zijn eerlijkste gezicht
Pulled funny faces and put on his most honest face
Hoewel hij makkelijk een mens kon imiteren
Although he could easily imitate a human
Leek het net een valse hond die goed was afgericht
He seemed like a fake dog that was well-trained
Ik word er niet zo vrolijk van
It doesn't make me happy
Dat zo'n man goed liegen kan
That such a man can lie so well
Refr.
Chorus:
Ik zat in een cafe
I was sitting in a café
En ben de tijd vergeten
And forgot the time
Ik zag een oude schoolvriend
I saw an old school friend
Ben met hem wezen eten
I went out to eat with him
Ik heb nog wel gebeld
I did call you
Maar je was niet te bereiken
But you were unreachable
Als jij een keer laat thuiskomt
If you come home late sometime
Loop ik ook niet zo te zeiken
I won't nag like that
Ik word er niet zo vrolijk van
It doesn't make me happy
Dat iedereen goed liegen kan
That everyone can lie so well
Refr.
Chorus:
Zonder te blozen
Without blushing
Zonder te blozen
Without blushing
Zonder te blozen
Without blushing
Zonder te blozen
Without blushing
Zonder te blozen
Without blushing
Zonder te blozen
Without blushing





Writer(s): Jochem Fluitsma, Eric Tijn Van, Henk Westbroek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.