Genie genie genie, baby rop det navnet, her kommer vi. Ser oss sveve forbi, flyr innpå et teppe og strålemagi. Kan du være Aladin? Du må nesten det vil du henge med...? for hun er så fin. Kan ikke fly med oss men jeg veit du er klin.
Джинн, джинн, джинн, детка, кричи это имя, вот мы и пришли. Видишь, как мы парим мимо, летим на ковре с сияющей магией. Можешь ли ты быть моим Аладдином? Тебе почти придется, если хочешь быть с... ведь она такая красивая. Не можешь летать с нами, но я знаю, что ты прилип к ней.
Vi kan oppfylle drømmene dine. Alt du må er å bli me. Vi kan oppfylle drømmene dine. Alt du må er bli med.
Мы можем исполнить твои мечты. Всё, что тебе нужно, это быть с нами. Мы можем исполнить твои мечты. Всё, что тебе нужно, это быть с нами.
Bli med inn i palasset vårt, her er det magi.
Пойдем в наш дворец, здесь волшебство.
Her er genie her er vi. Bli med inn i palasset. Alle få henda til taket. Bli med til en magisk oase.
Вот джинн, вот мы. Пойдем во дворец. Все поднимите руки к потолку. Пойдем в волшебный оазис.
Vi gjør det så magisk, når vi kommer inn blir det fantastisk. Jeg stemmer for bonski.
Мы делаем всё так волшебно, когда мы входим, всё становится фантастическим. Я голосую за веселье.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.