Henke - Orangenschiffchen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henke - Orangenschiffchen




Orangenschiffchen
Апельсиновые лодочки
Ich schicke sie Dir
Я отправляю их тебе,
Die orange Frucht
Этот оранжевый фрукт,
Verteilt auf zwölf weiss-orange Schiffchen
Разложенный по двенадцати бело-оранжевым лодочкам.
Jedes mit Fruchtfilet beladen
Каждая, наполненная дольками,
Bringt Genuss zu Deinem Mund
Принесет наслаждение твоим устам.
Orangenschiffchen
Апельсиновые лодочки.
Mütter bauen diese Schiffchen
Мамы делают эти лодочки,
Verzaubern ihre Kinder
Очаровывая своих детей.
Mit Phantasie wird Essen
С фантазией еда
Zu einer Zauberspeise
Становится волшебным блюдом,
Eine Reise in den Mund
Путешествием во рту,
Eine Reise in den Mund
Путешествием во рту.
Orangenschiffchen
Апельсиновые лодочки.
So träumte ich von meiner Mutter
Так я мечтал о своей маме,
Bleib auf ewig nur ihr Kind
Остаться навеки лишь ее ребенком.
Mutterliebe ist unendlich
Материнская любовь бесконечна,
Kinderliebe wie der Wind
Детская любовь, как ветер
Zart und Stürmisch
Нежная и бурная,
Zart und Stürmisch
Нежная и бурная.
Orangenschiffchen
Апельсиновые лодочки.
Denk an ruhiges Wasser
Думай о спокойной воде,
Damit die orange-weissen Schiffchen
Чтобы эти оранжево-белые лодочки
Dich verzaubern
Очаровали тебя.
Denk an Glück
Думай о счастье
Und sei ihr Kind
И будь ее ребенком.
Mütter ertragen Schmerzen leise
Матери терпят боль молча,
Weinen Still nur in ihr Herz
Плачут тихо, только в своем сердце.
Nimm jene Mutter an die Arme
Обними ту маму,
Weine mit ihr
Поплачь вместе с ней,
Sieh auch ihren Schmerz
Увидь и ее боль,
Sieh auch ihren Schmerz
Увидь и ее боль.
Orangenschiffchen
Апельсиновые лодочки.
Sieh die Dunklen Wolken schwinden
Смотри, как темные тучи рассеиваются,
Sieh das Wasser ruhig und glatt
Смотри, как вода спокойна и гладка.
Hört sie das Lachen
Слышит ли она смех
Deiner Stimme
Твоего голоса?
Mutterglück
Материнское счастье
Nur für ihr Kind
Только для ее ребенка.
Sieh die dunklen Wolken schwinden
Смотри, как темные тучи рассеиваются,
Sie das Wasser ruhig und glatt
Смотри, как вода спокойна и гладка.
Hört sie das Lachen
Слышит ли она смех
Deiner Stimme
Твоего голоса?
Mutterglück
Материнское счастье
Nur für ihr Kind
Только для ее ребенка.
Orangenschiffchen
Апельсиновые лодочки.
Lasse Dich Lieben
Позволь себе быть любимым,
Auch von ihr
И ею тоже.





Writer(s): Alexander Popp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.