Paroles et traduction Henke - Vergessen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
vergesse
mich
als
Mensch
Я
забываю
себя,
как
человека,
Wenn
die
Zeit
nur
noch
Fäden
zieht
Когда
время
тянет
лишь
нити,
Das
Gedankennetz
im
Nichts
auflöst
Растворяет
сеть
мыслей
в
ничто,
Jedes
Gesicht
nur
fremd
erscheint
Каждое
лицо
кажется
чужим.
Ich
vergesse
mich
als
Mensch
Я
забываю
себя,
как
человека,
Wenn
die
Zeit
nur
noch
Fäden
zieht
Когда
время
тянет
лишь
нити,
Das
Gedankennetz
im
Nichts
auflöst
Растворяет
сеть
мыслей
в
ничто,
Jedes
Gesicht
nur
fremd
erscheint
Каждое
лицо
кажется
чужим.
Namen
nur
als
Buchstabenlügen
Имена
- лишь
буквенная
ложь,
Wirr
die
Zeit
durchkreuzen
Смутно
время
пересекают,
Man
altert
rückwärts
jung
Стареешь
наоборот,
молодея,
Das
Wissen
fällt
als
Schwarz
auf
Schwarz
Знания
падают
черным
на
черное.
Am
Tag
verlier
ich
Jahre
За
день
теряю
года,
Alle
Blätter
werden
weiß
Все
страницы
становятся
белыми.
Morgen
habe
ich
es
vielleicht
vergessen
Завтра,
может
быть,
я
это
забуду.
Wer
ich
bin.
Vergessen.
Кто
я.
Забываю.
Wer
ich
bin.
Vergessen.
Кто
я.
Забываю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswald Henke, Tobias Schäfer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.