Henke - Zeitmemory (Original) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henke - Zeitmemory (Original)




Gestern bin ich meinem Übermorgen begegnet
Вчера я встретил свое послезавтра
Ich trank wie immer den Kaffee nur halb
Я, как всегда, выпил кофе только наполовину
Aber mit ganz viel Milch
Но с большим количеством молока
Wie er schmeckt, habe ich längst vergessen
Какой он на вкус, я давно забыл
Auch mit wem
Даже с кем
Vermutlich doch allein?
Наверное, все-таки один?
Was war vor dem Gestern?
Что было до вчерашнего дня?
Mein Leben ist wie Zeitmemory
Моя жизнь подобна воспоминаниям о времени.
Was, wer, wo, wann, wie?
Что, кто, где, когда, как?
Fragen heute, morgen, gestern
Вопросы сегодня, завтра, вчера
Alle laufen rückwärts
Все бегут задом наперед
Ich im Übermorgen Gestern
Я послезавтра вчера
Einen Zeitmarathon
Марафон на время
Allen hinterher oder voraus
Позади всех или впереди
Nichts passt zusammen
Ничто не сочетается друг с другом
Alle laufen rückwärts
Все бегут задом наперед
Immer fehlt die passende Karte
Всегда не хватает подходящей карты
Egal, wer, wo, wann, wie?
Неважно, кто, где, когда, как?
Alle laufen rückwärts
Все бегут задом наперед
Nie passt der Ort
Это место никогда не подходит
Nie der Platz
Никогда не место
Nie der Zeitpunkt
Никогда не время
Noch der Mensch
Все еще человек
Falls einer auf der Karte stand
Если кто-то был на карте
Oder steht
Или стоит
Die "Ich wünsch mir" Karte fehlt
Карточка желаю" отсутствует
Alle, alle, alle laufen rückwärts
Все, все, все бегут задом наперед
Laufen rückwärts
Бег в обратном направлении
Alle laufen rückwärts
Все бегут задом наперед
Alle, alle, alle laufen rückwärts
Все, все, все бегут задом наперед
Ich im Übermorgen Gestern
Я послезавтра вчера
Einen Zeitmarathon als Sitzstreik
Временный марафон как сидячая забастовка
Allen Minuten hinterher
Все минуты позади
Oder Tage voraus
Или на несколько дней вперед
Mein Leben verhungert beim leben
Моя жизнь умирает от голода, когда я живу.
Alle laufen rückwärts
Все бегут задом наперед





Writer(s): Oswald Henke, Tobias Schäfer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.