Henning Sommerro - Vårsøg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Henning Sommerro - Vårsøg




No skin det sol e høgste Svealiå
Нет кожи солнце самое высокое
No bli det vår, det kjenne e so vel
Нет, будь оно нашим, оно так хорошо знает Э
De søng tongt kring alle dalasiå
Они пели так громко вокруг всех даласи.
å synnåvinn han kjem å gjer me sel.
увидеть, что он собирается сделать из нас тюленей.
Når sommar′n kjem, da bli det fint e fjellå
Когда наступит лето, горы будут прекрасны.
Da ska e dit å hør kår bekkjinn søng
Тогда слушай беккджинна сынок
å kliv te topps e brattast berjestellå
чтобы подняться на вершину и на вершину
å vea grass å tort å tåberløng
к ве траве к торту к тоберлонгу
E kjenne lokt gras kring alle haua
E feel lokt toe трава вокруг всего Хауа
å sola skin, å bjøllåin kling kløkt.
солнце светит, солнце светит так ярко.
Å tjønninn legg blank der e ska lauva
To tjonninn put so blank there e ska lauva
Me berg ekreng, der e kainn sol me trøgt.
Me berg ekreng, где e kainn sol me grogt.
Ådu, å du, kår sårt å sælt e stoinna
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о!
Når sola skin frå kvite høgdå ne.
Когда солнце светит с белой высоты.
Da væt e vår'n han e kje lenger oinna
Тогда мы позволили ему остаться подольше оинна
At e får levva slik ein somar te.
Чтобы я жил, как тот, кто любит чай.
Da væt e vesst at bekkjinn legg å venta
Обязательно подожди.
Poinn kalle isa me sval ein drekk.
Пойнт зовет нас так круто выпить.
- Når hausten kjem å sistkveldskløva henta
- Когда приходит осень, последний вечер Льва ...
Da ska e takk for sommarn e fekk
Спасибо за лето, так что я получил ...





Writer(s): Hans Hyldbakk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.