Paroles et traduction Henning Wehland - 1001 Umdrehung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1001 Umdrehung
1001 оборот
Ich
steh
am
Anfang
meiner
Endlichkeit
Я
стою
на
пороге
своей
конечности,
Die
Frage
bleibt:
wie
viel
Geschwindigkeit?
Вопрос
остаётся:
какой
будет
скорость?
Das
ist
meine
Geschichte
und
ihre
Entstehung
Это
моя
история
и
её
зарождение,
Fast
wie
im
Märchen
- nur
mit
1001
Umdrehung
Почти
как
в
сказке
- только
с
1001
оборотом.
Mein
Leben
war
das
Auge
eines
Orkans
Моя
жизнь
была
глазом
урагана,
Wo
es
hinsah,
fing
das
Chaos
an
Куда
ни
глянь,
начинался
хаос.
Es
drehte
auf
1000,
deshalb
hab
ich
beschlossen
Всё
раскручивалось
до
1000,
поэтому
я
решил,
Jetzt
noch
eine
Umdrehung,
dann
wird
das
Leben
genossen
Ещё
один
оборот,
и
жизнью
буду
наслаждаться.
Alles
dreht
sich,
immer
schneller
(hey)
Всё
вертится,
всё
быстрее
(эй),
Ich
will
1001
Umdrehung!
Я
хочу
1001
оборот!
Alles
dreht
sich,
immer
schneller
(hey)
Всё
вертится,
всё
быстрее
(эй),
Ich
brauch′
1001
Umdrehung!
Мне
нужен
1001
оборот!
Nur
zum
Verständnis,
damit
mich
jeder
versteht
Просто
для
понимания,
чтобы
каждый
меня
понял,
Hier
wird
der
nächste
Gang
ein-
und
sich
nicht
hingelegt
Здесь
включается
следующая
передача,
а
не
ложится
на
бок.
Ich
fang
'ne
neue
Episode
an
Я
начинаю
новый
эпизод,
Der
letzte
an
der
Bar
schreibt
beim
Leben
an
Последний
у
барной
стойки
пишет
сценарий
жизни.
Ich
hab′
meine
Warp
Speed
gefunden
Я
нашёл
свою
варп-скорость,
Die
liegt
exakt
bei
1001
Umdrehung
Она
составляет
ровно
1001
оборот.
So
kann
ich
immer
noch
das
Glück
erkennen
Так
я
всё
ещё
могу
распознать
счастье,
Wenn's
mir
entgegenkommt,
statt
davor
wegzurennen
Когда
оно
идёт
мне
навстречу,
вместо
того,
чтобы
убегать
от
него.
Alles
dreht
sich,
immer
schneller
(hey)
Всё
вертится,
всё
быстрее
(эй),
Ich
will
1001
Umdrehung!
Я
хочу
1001
оборот!
Alles
dreht
sich,
immer
schneller
(hey)
Всё
вертится,
всё
быстрее
(эй),
Ich
brauch'
1001
Umdrehung!
Мне
нужен
1001
оборот!
Ich
bin
Geschichtensammler
und
Gedankenerfinder
Я
коллекционер
историй
и
изобретатель
мыслей,
Das
Erlebte,
die
Rente,
ich
bin
Erlebnisbuchbinder
Пережитое,
пенсия,
я
переплётчик
жизненного
опыта.
Es
dreht
noch
immer
auf
1000
und
schneller
Всё
ещё
вращается
на
1000
и
быстрее,
Nur
steh′
ich
nicht
auf
der
Scheibe,
sondern
häng′
am
Propeller
Только
я
не
стою
на
диске,
а
вишу
на
пропеллере.
Alles
dreht
sich,
immer
schneller
(hey)
Всё
вертится,
всё
быстрее
(эй),
Ich
will
1001
Umdrehung!
Я
хочу
1001
оборот!
Alles
dreht
sich,
immer
schneller
(hey)
Всё
вертится,
всё
быстрее
(эй),
Ich
brauch
1001
Umdrehung!
Мне
нужен
1001
оборот!
Alles
dreht
sich,
immer
schneller
(hey)
Всё
вертится,
всё
быстрее
(эй),
Ich
will
1001
Umdrehung!
Я
хочу
1001
оборот!
Alles
dreht
sich,
immer
schneller
(hey)
Всё
вертится,
всё
быстрее
(эй),
Gib
mir
1001
Umdrehung!
Дай
мне
1001
оборот!
(Gib
mir
1001
Umdrehung!)
(Дай
мне
1001
оборот!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henning Wehland, Keno Seferagic, Denis Zuvic, Guenter Haas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.