Paroles et traduction Henning Wehland - Wir haben 'ne Situation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir haben 'ne Situation
We Have a Situation
Wir
sind
verdrossener
als
König
Drosselbart
We're
more
morose
than
King
Drosselbart
Wir
haben
weniger
Vertrauen
als
jeder
Spack
in
der
Gosse
hat
We
have
less
trust
than
any
asshole
in
the
gutter
Das
ist
kein
Märchen,
das
ist
Realität
This
is
no
fairy
tale,
this
is
reality
Viel
zu
viel
Angst,
dass
ein
halbvolles
Boot
untergeht.
Nee
Way
too
much
fear
that
a
half-full
boat
will
sink.
No
Nee,
nee,
nee
Geschichte
wiederholt
sich
No,
no,
no,
history
repeats
itself
Hass
ist
kein
Phänomen
Hate
is
not
a
phenomenon
Rostock,
Hünxe,
Mölln,
ist
Chemnitz,
ist
Mühlheim,
Duisburg
und
Köln
Rostock,
Hünxe,
Mölln,
is
Chemnitz,
is
Mühlheim,
Duisburg
and
Cologne
Berlin,
Hamburg,
Cuxhaven,
Iserlohn
Berlin,
Hamburg,
Cuxhaven,
Iserlohn
Ist
das
noch
dein
Land
in
dem
du
gerne
wohnst?
Is
it
your
country
anymore
where
you
like
to
live?
Frag
ich
dich,
frag
ich
mich
I
ask
you,
I
ask
myself
Härter
zu
sagen,
als
Beginners
Hammer
Harder
to
say
than
Beginner's
Hammer
Sei
Anarchist
Academy,
schreibt
mit
Spitzer
Feder
auf
Be
Anarchist
Academy,
write
with
a
sharp
pen
Was
hier
geschieht,
auch
What's
going
on
here,
too,
Wenn
es
manchmal
wehtut
Even
if
it
sometimes
hurts,
Die
Barrikaden
The
barricades
Jeder,
wie
er
kann
- ah
- von
mir
kommt
Protest
auf
Art
und
Weise
hier
Everyone
as
he
can
- ah
- from
me
comes
protest
in
this
way
and
manner
Schau
nicht
einfach
nur
zu
Don't
just
watch
Denn
klatschen
kann
jeder
Because
anyone
can
clap
Und
was
tust
Du?
And
what
do
you
do?
Schaust
Du
nur
zu
oder
ziehst
Du
Do
you
just
watch
or
do
you
draw
Weiter
vom
Leder
More
from
leather
Was
tust
du?
What
do
you
do?
Bist
Du
ein
Schrei
in
der
Masse
Are
you
a
scream
in
the
crowd
Oder
hast
du
den
Mut
Or
do
you
have
the
courage
Was
zu
tun,
woran
man
morgen
noch
denkt
To
do
something
you'll
still
think
about
tomorrow?
Schreib
es
auf
und
schrei
es
raus
Write
it
down
and
shout
it
out
Klatschen
kann
jeder
Anyone
can
clap
Klatschen
kann
jeder
Anyone
can
clap
Klatschen
kann
jeder
Anyone
can
clap
Klatsch,
klatsch,
klatsch
Clap,
clap,
clap
Frag
ich
dich,
frag
ich
mich
I
ask
you,
I
ask
myself
Härter
zu
sagen,
als
Beginners
Hammer
Harder
to
say
than
Beginner's
Hammer
Sei
Anarchist
Academy
schreibt
mit
Spitzer
Feder
auf
Be
Anarchist
Academy,
write
with
a
sharp
pen
Was
hier
geschieht,
auch
What's
going
on
here,
too,
Wenn
es
manchmal
wehtut
Even
if
it
sometimes
hurts,
Die
Barrikaden
The
barricades
Jeder
wie
er
kann
-ah-
von
mir
kommt
Protest
auf
Art
und
Weise
hier
Everyone
as
they
can
-ah-
from
me
comes
protest
in
this
way
and
manner
Schau
nicht
einfach
nur
zu
Don't
just
watch
Denn
klatschen
kann
jeder
Because
anyone
can
clap
Klatschen
kann
jeder
Anyone
can
clap
Klatschen
kann
jeder
Anyone
can
clap
Klatschen
kann
jeder
Anyone
can
clap
Klatsch,
klatsch,
klatsch
Clap,
clap,
clap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henning Wehland, Henning Verlage
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.